scrape the surface
cạo bề mặt
scrape off rust
cạo bỏ rỉ sét
scrape the paint
cạo lớp sơn
scrape together money
vật lộn để kiếm tiền
scrape a knee
bầm tím đầu gối
scrape together
tích cóp
scrape up
nhặt nhạnh
scrape off
cạo bỏ
scrape along
chà xát dọc theo
scrape through
vật lộn vượt qua
she has to scrape by on Social Security.
Cô ấy phải sống bằng các khoản trợ cấp An sinh Xã hội.
there was a long, shallow scrape on his shin.
Có một vết trầy xước nông và dài trên ống chân của anh ấy.
scraped my knee on the sidewalk.
tôi bị trầy đầu gối khi đi trên vỉa hè.
scrape together some cash.
Gom góp một ít tiền mặt.
scraped through by a narrow margin.
vượt qua một cách khó khăn.
scraped the bottom of the car on a rock.
làm xước đáy xe vào đá.
They scraped the snow away.
Họ đã hất tuyết đi.
Our team just scraped into the semi-finals.
Đội của chúng tôi vừa vặn lọt vào bán kết.
halve the avocados and scrape out the flesh.
Cắt đôi quả bơ và cạo phần thịt bên trong.
the MPs are here to scrape the rust off the derelict machinery of government.
các nghị sĩ ở đây để gạt bỏ lớp gỉ khỏi bộ máy chính phủ bỏ hoang.
remove the green tops from the carrots and scrape them.
Loại bỏ phần ngọn xanh của cà rốt và cạo chúng.
she scraped the mud off her shoes.
Cô ấy đã cạo sạch bùn trên giày của mình.
her hair was scraped back into a bun.
Tóc của cô ấy được búi lại ra sau.
there was only just room to scrape through between the tree and the edge of the stream.
Chỉ có vừa đủ chỗ để luồn qua giữa cây và mép suối.
he scraped through the entrance exam.
Anh ấy đã vượt qua kỳ thi tuyển sinh một cách khó khăn.
he heard the scrape of his mother's key in the lock.
Anh ấy nghe thấy tiếng cọ xẹt của chìa khóa mẹ anh ấy trong ổ khóa.
he'd been in worse scrapes than this before now.
Anh ấy đã từng gặp phải những tình huống tồi tệ hơn thế này rồi.
I will not bow and scrape to him just to get a salary increase.
Tôi sẽ không cúi đầu van lạy anh ta chỉ để được tăng lương.
The underpart of the plane's fuselage scraped the treetops.
Phần dưới của thân máy bay đã cọ xát vào những ngọn cây.
scraped my fingernails down the blackboard.
Tôi đã cào móng tay xuống bảng đen.
You don't have any savings, then you're just scraping by.
Bạn không có bất kỳ khoản tiết kiệm nào, vậy thì bạn chỉ sống lay lắt.
Nguồn: Emma's delicious EnglishSo scrape this off, scrape this off.
Vậy thì hãy cạo đi, cạo đi.
Nguồn: Culinary methods for gourmet foodI remembered the scrape on his side.
Tôi nhớ vết trầy xước trên người anh ấy.
Nguồn: Call Me by Your NameA moss, a carpet to be scraped and examined.
Một lớp rêu, một tấm thảm để cạo và kiểm tra.
Nguồn: The Guardian (Article Version)They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps.
Họ có thể nghe thấy tiếng cạo, tiếng đập và tiếng bước chân vội vã.
Nguồn: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsWell, the meat's only every third layer. Maybe you could scrape.
Thành ra, thịt chỉ là mỗi lớp thứ ba. Có lẽ bạn có thể cạo.
Nguồn: Friends Season 1 (Edited Version)I can feel my bones scraping each other.
Tôi có thể cảm thấy xương của tôi cọ xát vào nhau.
Nguồn: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Well, people do use high-pressure steam cleaners and then they scrape it off.
Thành ra, người ta dùng máy làm sạch hơi nước áp suất cao rồi cạo đi.
Nguồn: 6 Minute EnglishThese leukoplakias are usually painless but can't be easily scraped away.
Những leukoplakia này thường không gây đau nhưng khó có thể cạo đi.
Nguồn: Osmosis - DigestionI would have touched, caressed, worshipped that scrape.
Tôi sẽ chạm vào, vuốt ve, tôn thờ vết trầy xước đó.
Nguồn: Call Me by Your Namescrape the surface
cạo bề mặt
scrape off rust
cạo bỏ rỉ sét
scrape the paint
cạo lớp sơn
scrape together money
vật lộn để kiếm tiền
scrape a knee
bầm tím đầu gối
scrape together
tích cóp
scrape up
nhặt nhạnh
scrape off
cạo bỏ
scrape along
chà xát dọc theo
scrape through
vật lộn vượt qua
she has to scrape by on Social Security.
Cô ấy phải sống bằng các khoản trợ cấp An sinh Xã hội.
there was a long, shallow scrape on his shin.
Có một vết trầy xước nông và dài trên ống chân của anh ấy.
scraped my knee on the sidewalk.
tôi bị trầy đầu gối khi đi trên vỉa hè.
scrape together some cash.
Gom góp một ít tiền mặt.
scraped through by a narrow margin.
vượt qua một cách khó khăn.
scraped the bottom of the car on a rock.
làm xước đáy xe vào đá.
They scraped the snow away.
Họ đã hất tuyết đi.
Our team just scraped into the semi-finals.
Đội của chúng tôi vừa vặn lọt vào bán kết.
halve the avocados and scrape out the flesh.
Cắt đôi quả bơ và cạo phần thịt bên trong.
the MPs are here to scrape the rust off the derelict machinery of government.
các nghị sĩ ở đây để gạt bỏ lớp gỉ khỏi bộ máy chính phủ bỏ hoang.
remove the green tops from the carrots and scrape them.
Loại bỏ phần ngọn xanh của cà rốt và cạo chúng.
she scraped the mud off her shoes.
Cô ấy đã cạo sạch bùn trên giày của mình.
her hair was scraped back into a bun.
Tóc của cô ấy được búi lại ra sau.
there was only just room to scrape through between the tree and the edge of the stream.
Chỉ có vừa đủ chỗ để luồn qua giữa cây và mép suối.
he scraped through the entrance exam.
Anh ấy đã vượt qua kỳ thi tuyển sinh một cách khó khăn.
he heard the scrape of his mother's key in the lock.
Anh ấy nghe thấy tiếng cọ xẹt của chìa khóa mẹ anh ấy trong ổ khóa.
he'd been in worse scrapes than this before now.
Anh ấy đã từng gặp phải những tình huống tồi tệ hơn thế này rồi.
I will not bow and scrape to him just to get a salary increase.
Tôi sẽ không cúi đầu van lạy anh ta chỉ để được tăng lương.
The underpart of the plane's fuselage scraped the treetops.
Phần dưới của thân máy bay đã cọ xát vào những ngọn cây.
scraped my fingernails down the blackboard.
Tôi đã cào móng tay xuống bảng đen.
You don't have any savings, then you're just scraping by.
Bạn không có bất kỳ khoản tiết kiệm nào, vậy thì bạn chỉ sống lay lắt.
Nguồn: Emma's delicious EnglishSo scrape this off, scrape this off.
Vậy thì hãy cạo đi, cạo đi.
Nguồn: Culinary methods for gourmet foodI remembered the scrape on his side.
Tôi nhớ vết trầy xước trên người anh ấy.
Nguồn: Call Me by Your NameA moss, a carpet to be scraped and examined.
Một lớp rêu, một tấm thảm để cạo và kiểm tra.
Nguồn: The Guardian (Article Version)They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps.
Họ có thể nghe thấy tiếng cạo, tiếng đập và tiếng bước chân vội vã.
Nguồn: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsWell, the meat's only every third layer. Maybe you could scrape.
Thành ra, thịt chỉ là mỗi lớp thứ ba. Có lẽ bạn có thể cạo.
Nguồn: Friends Season 1 (Edited Version)I can feel my bones scraping each other.
Tôi có thể cảm thấy xương của tôi cọ xát vào nhau.
Nguồn: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Well, people do use high-pressure steam cleaners and then they scrape it off.
Thành ra, người ta dùng máy làm sạch hơi nước áp suất cao rồi cạo đi.
Nguồn: 6 Minute EnglishThese leukoplakias are usually painless but can't be easily scraped away.
Những leukoplakia này thường không gây đau nhưng khó có thể cạo đi.
Nguồn: Osmosis - DigestionI would have touched, caressed, worshipped that scrape.
Tôi sẽ chạm vào, vuốt ve, tôn thờ vết trầy xước đó.
Nguồn: Call Me by Your NameKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay