temperately expressed
Vietnamese_translation
temperately reacting
Vietnamese_translation
temperately spoken
Vietnamese_translation
temperately handled
Vietnamese_translation
temperately controlled
Vietnamese_translation
temperately received
Vietnamese_translation
temperately suggested
Vietnamese_translation
temperately delivered
Vietnamese_translation
temperately stated
Vietnamese_translation
temperately responding
Vietnamese_translation
she temperately declined the offer, stating she needed time to consider.
Cô ấy từ chối một cách hợp lý, nói rằng cô cần thời gian để cân nhắc.
he temperately expressed his disagreement, avoiding any harsh words.
Anh ấy bày tỏ sự không đồng ý một cách hợp lý, tránh dùng những lời lẽ gay gắt.
the manager temperately addressed the team, focusing on solutions rather than blame.
Người quản lý đã nhẹ nhàng chỉ đạo nhóm, tập trung vào giải pháp thay vì đổ lỗi.
temperately reacting to the criticism, she calmly explained her perspective.
Cô ấy bình tĩnh phản ứng trước lời chỉ trích, giải thích quan điểm của mình một cách bình tĩnh.
the judge temperately ruled in favor of the plaintiff, citing evidence.
Tòa án đã nhẹ nhàng phán quyết thuận lợi cho nguyên đơn, viện dẫn bằng chứng.
temperately sipping her tea, she observed the unfolding situation.
Cô ấy nhẹ nhàng nhâm nhi trà, quan sát tình hình đang diễn ra.
he temperately suggested a compromise, hoping to resolve the conflict.
Anh ấy nhẹ nhàng đề xuất một sự thỏa hiệp, hy vọng sẽ giải quyết xung đột.
temperately navigating the difficult conversation, she maintained a calm demeanor.
Cô ấy nhẹ nhàng xử lý cuộc trò chuyện khó khăn, duy trì thái độ bình tĩnh.
the diplomat temperately negotiated the treaty, seeking a peaceful resolution.
Đại sứ nhẹ nhàng đàm phán hiệp ước, tìm kiếm một giải pháp hòa bình.
temperately responding to the email, he drafted a thoughtful reply.
Anh ấy nhẹ nhàng trả lời email, soạn thảo một câu trả lời đầy suy nghĩ.
she temperately handled the customer complaint, ensuring a positive outcome.
Cô ấy nhẹ nhàng xử lý khiếu nại của khách hàng, đảm bảo có kết quả tích cực.
temperately expressed
Vietnamese_translation
temperately reacting
Vietnamese_translation
temperately spoken
Vietnamese_translation
temperately handled
Vietnamese_translation
temperately controlled
Vietnamese_translation
temperately received
Vietnamese_translation
temperately suggested
Vietnamese_translation
temperately delivered
Vietnamese_translation
temperately stated
Vietnamese_translation
temperately responding
Vietnamese_translation
she temperately declined the offer, stating she needed time to consider.
Cô ấy từ chối một cách hợp lý, nói rằng cô cần thời gian để cân nhắc.
he temperately expressed his disagreement, avoiding any harsh words.
Anh ấy bày tỏ sự không đồng ý một cách hợp lý, tránh dùng những lời lẽ gay gắt.
the manager temperately addressed the team, focusing on solutions rather than blame.
Người quản lý đã nhẹ nhàng chỉ đạo nhóm, tập trung vào giải pháp thay vì đổ lỗi.
temperately reacting to the criticism, she calmly explained her perspective.
Cô ấy bình tĩnh phản ứng trước lời chỉ trích, giải thích quan điểm của mình một cách bình tĩnh.
the judge temperately ruled in favor of the plaintiff, citing evidence.
Tòa án đã nhẹ nhàng phán quyết thuận lợi cho nguyên đơn, viện dẫn bằng chứng.
temperately sipping her tea, she observed the unfolding situation.
Cô ấy nhẹ nhàng nhâm nhi trà, quan sát tình hình đang diễn ra.
he temperately suggested a compromise, hoping to resolve the conflict.
Anh ấy nhẹ nhàng đề xuất một sự thỏa hiệp, hy vọng sẽ giải quyết xung đột.
temperately navigating the difficult conversation, she maintained a calm demeanor.
Cô ấy nhẹ nhàng xử lý cuộc trò chuyện khó khăn, duy trì thái độ bình tĩnh.
the diplomat temperately negotiated the treaty, seeking a peaceful resolution.
Đại sứ nhẹ nhàng đàm phán hiệp ước, tìm kiếm một giải pháp hòa bình.
temperately responding to the email, he drafted a thoughtful reply.
Anh ấy nhẹ nhàng trả lời email, soạn thảo một câu trả lời đầy suy nghĩ.
she temperately handled the customer complaint, ensuring a positive outcome.
Cô ấy nhẹ nhàng xử lý khiếu nại của khách hàng, đảm bảo có kết quả tích cực.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay