| Plural | conciliations |
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
Die Auseinandersetzung in der Ingenieurbranche wird von einem Schlichtungsausschuss bearbeitet.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Schlichtungsdienste sollen dazu dienen, Streitigkeiten zu entschärfen.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Wir bevorzugen es, Streitigkeiten durch einvernehmliche, nicht bindende Versöhnung zwischen zwei Parteien zu lösen.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Wir bevorzugen es, Streitigkeiten durch einvernehmliche, nicht bindende Versöhnung zwischen zwei Parteien zu lösen.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Ihre Versuche der Schlichtung waren gescheitert, und beide Seiten befanden sich erneut in Streit.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
Der Schlichtungsprozess zielt darauf ab, Streitigkeiten gütlich zu lösen.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Sie wurde als Schlichtungsbeamter ernannt, um Konflikte innerhalb der Organisation zu vermitteln.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
Das Schlichtungstreffen half den beiden Parteien, einen Kompromiss zu finden.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
Der Schlichtungsausschuss wurde gebildet, um arbeitsrechtliche Streitigkeiten zu bearbeiten.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
Der Schlichtungsprozess beinhaltet das Zuhören beider Seiten und das Finden eines Kompromisses.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Die Schlichtungsbemühungen zwischen den beiden Ländern führten zu einer friedlichen Lösung.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
Die Schlichtungsvereinbarung wurde von allen an der Streitigkeit beteiligten Parteien unterzeichnet.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Sie bewies große Geschicklichkeit in der Schlichtung, indem sie die streitenden Parteien zu einem Konsens brachte.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
Der Schlichtungsprozess erfordert eine neutrale dritte Partei, um die Kommunikation zwischen den Streitparteien zu erleichtern.
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
Die Auseinandersetzung in der Ingenieurbranche wird von einem Schlichtungsausschuss bearbeitet.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Schlichtungsdienste sollen dazu dienen, Streitigkeiten zu entschärfen.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Wir bevorzugen es, Streitigkeiten durch einvernehmliche, nicht bindende Versöhnung zwischen zwei Parteien zu lösen.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Wir bevorzugen es, Streitigkeiten durch einvernehmliche, nicht bindende Versöhnung zwischen zwei Parteien zu lösen.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Ihre Versuche der Schlichtung waren gescheitert, und beide Seiten befanden sich erneut in Streit.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
Der Schlichtungsprozess zielt darauf ab, Streitigkeiten gütlich zu lösen.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Sie wurde als Schlichtungsbeamter ernannt, um Konflikte innerhalb der Organisation zu vermitteln.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
Das Schlichtungstreffen half den beiden Parteien, einen Kompromiss zu finden.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
Der Schlichtungsausschuss wurde gebildet, um arbeitsrechtliche Streitigkeiten zu bearbeiten.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
Der Schlichtungsprozess beinhaltet das Zuhören beider Seiten und das Finden eines Kompromisses.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Die Schlichtungsbemühungen zwischen den beiden Ländern führten zu einer friedlichen Lösung.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
Die Schlichtungsvereinbarung wurde von allen an der Streitigkeit beteiligten Parteien unterzeichnet.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Sie bewies große Geschicklichkeit in der Schlichtung, indem sie die streitenden Parteien zu einem Konsens brachte.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
Der Schlichtungsprozess erfordert eine neutrale dritte Partei, um die Kommunikation zwischen den Streitparteien zu erleichtern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen