| 3. Person Singular | disenchants |
| Partizip Präsens | disenchanting |
| Präteritum | disenchanted |
| Partizip Perfekt | disenchanted |
disenchant the audience
das Publikum entzaubern
disenchant with reality
die Realität entzaubern
disenchant the dream
den Traum entzaubern
disenchant the masses
die Massen entzaubern
disenchant the fans
die Fans entzaubern
disenchant the youth
die Jugend entzaubern
disenchant with love
die Liebe entzaubern
disenchant the followers
die Anhänger entzaubern
disenchant the viewer
den Zuschauer entzaubern
disenchant with hope
die Hoffnung entzaubern
the magician's trick failed to disenchant the audience.
Der Zaubertrick des Magiers konnte das Publikum nicht entzaubern.
over time, the constant failures began to disenchant him.
Mit der Zeit begannen die ständigen Misserfolge, ihn zu entzaubern.
she hoped the new book wouldn't disenchant her love for reading.
Sie hoffte, dass das neue Buch ihre Liebe zum Lesen nicht entzaubern würde.
his cynical remarks did nothing but disenchant the young fans.
Seine zynischen Bemerkungen entzauberten die jungen Fans nicht im Geringsten.
the reality of the job can disenchant even the most passionate workers.
Die Realität der Arbeit kann selbst die leidenschaftlichsten Mitarbeiter entzaubern.
watching the documentary seemed to disenchant her view of fame.
Das Ansehen des Dokuments schien ihre Sicht auf Ruhm zu entzaubern.
his experiences in the industry have disenchant many newcomers.
Seine Erfahrungen in der Branche haben viele Neueinsteiger entzaubert.
the constant criticism can disenchant even the most dedicated volunteers.
Die ständige Kritik kann selbst die engagiertesten Freiwilligen entzaubern.
she feared that the harsh realities of life would disenchant her children.
Sie fürchtete, dass die harten Realitäten des Lebens ihre Kinder entzaubern würden.
his disillusionment with politics began to disenchant his supporters.
Seine Enttäuschung über die Politik begann, seine Unterstützer zu entzaubern.
disenchant the audience
das Publikum entzaubern
disenchant with reality
die Realität entzaubern
disenchant the dream
den Traum entzaubern
disenchant the masses
die Massen entzaubern
disenchant the fans
die Fans entzaubern
disenchant the youth
die Jugend entzaubern
disenchant with love
die Liebe entzaubern
disenchant the followers
die Anhänger entzaubern
disenchant the viewer
den Zuschauer entzaubern
disenchant with hope
die Hoffnung entzaubern
the magician's trick failed to disenchant the audience.
Der Zaubertrick des Magiers konnte das Publikum nicht entzaubern.
over time, the constant failures began to disenchant him.
Mit der Zeit begannen die ständigen Misserfolge, ihn zu entzaubern.
she hoped the new book wouldn't disenchant her love for reading.
Sie hoffte, dass das neue Buch ihre Liebe zum Lesen nicht entzaubern würde.
his cynical remarks did nothing but disenchant the young fans.
Seine zynischen Bemerkungen entzauberten die jungen Fans nicht im Geringsten.
the reality of the job can disenchant even the most passionate workers.
Die Realität der Arbeit kann selbst die leidenschaftlichsten Mitarbeiter entzaubern.
watching the documentary seemed to disenchant her view of fame.
Das Ansehen des Dokuments schien ihre Sicht auf Ruhm zu entzaubern.
his experiences in the industry have disenchant many newcomers.
Seine Erfahrungen in der Branche haben viele Neueinsteiger entzaubert.
the constant criticism can disenchant even the most dedicated volunteers.
Die ständige Kritik kann selbst die engagiertesten Freiwilligen entzaubern.
she feared that the harsh realities of life would disenchant her children.
Sie fürchtete, dass die harten Realitäten des Lebens ihre Kinder entzaubern würden.
his disillusionment with politics began to disenchant his supporters.
Seine Enttäuschung über die Politik begann, seine Unterstützer zu entzaubern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen