| Partizip Präsens | disillusioning |
| Plural | disillusions |
| Präteritum | disillusioned |
| Partizip Perfekt | disillusioned |
| 3. Person Singular | disillusions |
disillusion was the almost invariable result.
Enttäuschung war das fast unvermeidliche Ergebnis.
I hate to disillusion him.
Ich hasse es, ihn zu enttäuschen.
the minority groups were completely disillusioned with the party.
Die Minderheitengruppen waren völlig desillusioniert vom Parlament.
Many common people are very disillusioned with the present government.
Viele einfache Leute sind sehr desillusioniert vom derzeitigen Regierung.
He’s very disillusioned with the present government.
Er ist sehr desillusioniert vom derzeitigen Regierung.
if they think we have a magic formula to solve the problem, don't disillusion them.
Wenn sie denken, wir hätten eine magische Formel, um das Problem zu lösen, enttäuschen Sie sie nicht.
He disillusioned his fans by his sloppy play.
Er enttäuschte seine Fans mit seinem schlechten Spiel.
Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream.
Viele Menschen, die von der Realität enttäuscht sind, reduzieren das Leben auf einen Traum.
"She doesn't know her father was a gangleader, and I don't want to disillusion her."
"Sie weiß nicht, dass ihr Vater ein Bandenführer war, und ich möchte sie nicht enttäuschen."
If the king had hoped for peace, he was to be sadly disillusioned.
Wenn der König Frieden erhofft hatte, sollte er traurig enttäuscht werden.
'Don't disillusion me, 'said Kath, chewing buttered toast more greedily than genteelly.
„Enttäusche mich nicht“, sagte Kath und kaute mehr gierig als standesgemäß gebuttertes Toast.
I know what it's like to be disillusioned by our parents.
Ich weiß, wie es sich anfühlt, von unseren Eltern enttäuscht zu sein.
Quelle: Super Girl Season 2 S02Anger about the economy, a source of many gripes, is dimming, but the Pujol scandal will spread disillusion.
Wut über die Wirtschaft, eine Quelle vieler Beschwerden, lässt nach, aber der Pujol-Skandal wird die Enttäuschung verbreiten.
Quelle: The Economist (Summary)It was just like him to expose me to such a cruel disillusion'.
Es war typisch für ihn, mich einer so grausamen Enttäuschung auszusetzen.
Quelle: VeilA book that illuminates the disillusion and anger behind the vote for the extremes today.
Ein Buch, das die Enttäuschung und den Zorn hinter der Wahl der Extreme heute beleuchtet.
Quelle: The Economist CultureThe cost will be measured in disillusion, blighted communities and wasted lives. Unlike Japan, though, the euro zone is not cohesive.
Die Kosten werden in Enttäuschung, verwüsteten Gemeinden und verschwendeten Leben gemessen. Anders als Japan ist der Euro-Raum jedoch nicht zusammenhängend.
Quelle: The Economist - ComprehensiveBut I also don't want you to be disillusioned.
Aber ich möchte nicht, dass ihr enttäuscht werdet.
Quelle: TED Talks (Video Edition) July 2018 CollectionAnd so for Joyce, like, not getting a trial was profoundly disillusioning.
Und so war es für Joyce, wie, dass er keinen Prozess bekam, zutiefst enttäuschend.
Quelle: Radio LaboratoryIf you continue to pursue the goal of salvation through a relationship, you will be disillusioned again and again.
Wenn ihr weiterhin versucht, das Ziel der Erlösung durch eine Beziehung zu erreichen, werdet ihr immer wieder enttäuscht.
Quelle: The Power of NowTo avoid being disillusioned, Marken recommends thinking of all the things that could go wrong and preparing ways to overcome them.
Um Enttäuschungen zu vermeiden, empfiehlt Marken, über alles nachzudenken, was schiefgehen könnte, und Wege vorzubereiten, um sie zu überwinden.
Quelle: Psychology Mini ClassI hate to disillusion you, but I don’t think she’s coming back.
Es tut mir leid, euch zu enttäuschen, aber ich glaube nicht, dass sie zurückkommt.
Quelle: Collins-Longman-Alldisillusion was the almost invariable result.
Enttäuschung war das fast unvermeidliche Ergebnis.
I hate to disillusion him.
Ich hasse es, ihn zu enttäuschen.
the minority groups were completely disillusioned with the party.
Die Minderheitengruppen waren völlig desillusioniert vom Parlament.
Many common people are very disillusioned with the present government.
Viele einfache Leute sind sehr desillusioniert vom derzeitigen Regierung.
He’s very disillusioned with the present government.
Er ist sehr desillusioniert vom derzeitigen Regierung.
if they think we have a magic formula to solve the problem, don't disillusion them.
Wenn sie denken, wir hätten eine magische Formel, um das Problem zu lösen, enttäuschen Sie sie nicht.
He disillusioned his fans by his sloppy play.
Er enttäuschte seine Fans mit seinem schlechten Spiel.
Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream.
Viele Menschen, die von der Realität enttäuscht sind, reduzieren das Leben auf einen Traum.
"She doesn't know her father was a gangleader, and I don't want to disillusion her."
"Sie weiß nicht, dass ihr Vater ein Bandenführer war, und ich möchte sie nicht enttäuschen."
If the king had hoped for peace, he was to be sadly disillusioned.
Wenn der König Frieden erhofft hatte, sollte er traurig enttäuscht werden.
'Don't disillusion me, 'said Kath, chewing buttered toast more greedily than genteelly.
„Enttäusche mich nicht“, sagte Kath und kaute mehr gierig als standesgemäß gebuttertes Toast.
I know what it's like to be disillusioned by our parents.
Ich weiß, wie es sich anfühlt, von unseren Eltern enttäuscht zu sein.
Quelle: Super Girl Season 2 S02Anger about the economy, a source of many gripes, is dimming, but the Pujol scandal will spread disillusion.
Wut über die Wirtschaft, eine Quelle vieler Beschwerden, lässt nach, aber der Pujol-Skandal wird die Enttäuschung verbreiten.
Quelle: The Economist (Summary)It was just like him to expose me to such a cruel disillusion'.
Es war typisch für ihn, mich einer so grausamen Enttäuschung auszusetzen.
Quelle: VeilA book that illuminates the disillusion and anger behind the vote for the extremes today.
Ein Buch, das die Enttäuschung und den Zorn hinter der Wahl der Extreme heute beleuchtet.
Quelle: The Economist CultureThe cost will be measured in disillusion, blighted communities and wasted lives. Unlike Japan, though, the euro zone is not cohesive.
Die Kosten werden in Enttäuschung, verwüsteten Gemeinden und verschwendeten Leben gemessen. Anders als Japan ist der Euro-Raum jedoch nicht zusammenhängend.
Quelle: The Economist - ComprehensiveBut I also don't want you to be disillusioned.
Aber ich möchte nicht, dass ihr enttäuscht werdet.
Quelle: TED Talks (Video Edition) July 2018 CollectionAnd so for Joyce, like, not getting a trial was profoundly disillusioning.
Und so war es für Joyce, wie, dass er keinen Prozess bekam, zutiefst enttäuschend.
Quelle: Radio LaboratoryIf you continue to pursue the goal of salvation through a relationship, you will be disillusioned again and again.
Wenn ihr weiterhin versucht, das Ziel der Erlösung durch eine Beziehung zu erreichen, werdet ihr immer wieder enttäuscht.
Quelle: The Power of NowTo avoid being disillusioned, Marken recommends thinking of all the things that could go wrong and preparing ways to overcome them.
Um Enttäuschungen zu vermeiden, empfiehlt Marken, über alles nachzudenken, was schiefgehen könnte, und Wege vorzubereiten, um sie zu überwinden.
Quelle: Psychology Mini ClassI hate to disillusion you, but I don’t think she’s coming back.
Es tut mir leid, euch zu enttäuschen, aber ich glaube nicht, dass sie zurückkommt.
Quelle: Collins-Longman-AllEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen