impenitent sinner
unreuer Sünder
impenitent attitude
unreuevolle Einstellung
impenitent heart
unreuevolles Herz
impenitent criminal
unreuer Verbrecher
impenitent behavior
unreuevolles Verhalten
impenitent soul
unreuevolle Seele
impenitent pride
unreuevoller Hochmut
impenitent fool
unreuer Narr
impenitent nature
unreuevolle Natur
impenitent rebel
unreuer Rebell
despite his impenitent attitude, he continued to seek forgiveness.
Trotz seiner unreuigenden Haltung suchte er weiterhin Vergebung.
the impenitent criminal showed no remorse for his actions.
Der unreuigende Verbrecher zeigte keine Reue für seine Taten.
her impenitent nature made it difficult for her to change.
Ihr unreuigender Charakter machte es schwierig für sie, sich zu ändern.
he remained impenitent even after being confronted with the evidence.
Er blieb unreuigend, selbst nachdem er mit den Beweisen konfrontiert wurde.
the impenitent student failed to learn from his mistakes.
Der unreuigende Schüler lernte nicht aus seinen Fehlern.
her impenitent laughter only angered her friends further.
Ihr unreuigendes Lachen machte ihre Freunde nur noch wütender.
he was impenitent about his reckless behavior.
Er war unreuigend in Bezug auf sein leichtsinniges Verhalten.
the impenitent remarks he made upset many people.
Die unreuigenden Bemerkungen, die er machte, verärgerten viele Menschen.
even after the incident, she remained impenitent and unapologetic.
Auch nach dem Vorfall blieb sie unreuigend und entschuldigte sich nicht.
the impenitent attitude of the team led to their downfall.
Die unreuigende Haltung des Teams führte zu ihrem Fall.
impenitent sinner
unreuer Sünder
impenitent attitude
unreuevolle Einstellung
impenitent heart
unreuevolles Herz
impenitent criminal
unreuer Verbrecher
impenitent behavior
unreuevolles Verhalten
impenitent soul
unreuevolle Seele
impenitent pride
unreuevoller Hochmut
impenitent fool
unreuer Narr
impenitent nature
unreuevolle Natur
impenitent rebel
unreuer Rebell
despite his impenitent attitude, he continued to seek forgiveness.
Trotz seiner unreuigenden Haltung suchte er weiterhin Vergebung.
the impenitent criminal showed no remorse for his actions.
Der unreuigende Verbrecher zeigte keine Reue für seine Taten.
her impenitent nature made it difficult for her to change.
Ihr unreuigender Charakter machte es schwierig für sie, sich zu ändern.
he remained impenitent even after being confronted with the evidence.
Er blieb unreuigend, selbst nachdem er mit den Beweisen konfrontiert wurde.
the impenitent student failed to learn from his mistakes.
Der unreuigende Schüler lernte nicht aus seinen Fehlern.
her impenitent laughter only angered her friends further.
Ihr unreuigendes Lachen machte ihre Freunde nur noch wütender.
he was impenitent about his reckless behavior.
Er war unreuigend in Bezug auf sein leichtsinniges Verhalten.
the impenitent remarks he made upset many people.
Die unreuigenden Bemerkungen, die er machte, verärgerten viele Menschen.
even after the incident, she remained impenitent and unapologetic.
Auch nach dem Vorfall blieb sie unreuigend und entschuldigte sich nicht.
the impenitent attitude of the team led to their downfall.
Die unreuigende Haltung des Teams führte zu ihrem Fall.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen