insignificantly small
unbedeutend klein
insignificantly affected
unbedeutend beeinflusst
insignificantly changed
unbedeutend verändert
insignificantly different
unbedeutend unterschiedlich
insignificantly important
unbedeutend wichtig
insignificantly high
unbedeutend hoch
insignificantly low
unbedeutend niedrig
insignificantly better
unbedeutend besser
insignificantly worse
unbedeutend schlechter
insignificantly visible
unbedeutend sichtbar
the impact of the policy change was insignificantly small.
Die Auswirkung der politischen Änderung war unbedeutend gering.
his contribution to the project was insignificantly noticeable.
Sein Beitrag zum Projekt war unbedeutend bemerkbar.
the difference in price was insignificantly minor between the two brands.
Der Preisunterschied war zwischen den beiden Marken unbedeutend gering.
the data showed the results were insignificantly different.
Die Daten zeigten, dass die Ergebnisse unbedeutend unterschiedlich waren.
the risk of failure was insignificantly low given the preparation.
Das Risiko eines Scheiterns war angesichts der Vorbereitung unbedeutend gering.
the improvement in performance was insignificantly slight.
Die Verbesserung der Leistung war unbedeutend gering.
the change in temperature was insignificantly noticeable throughout the day.
Die Temperaturänderung war den ganzen Tag über unbedeutend bemerkbar.
the effect of the medication was insignificantly positive.
Die Wirkung des Medikaments war unbedeutend positiv.
the increase in sales was insignificantly large over the past year.
Die Steigerung des Umsatzes war im vergangenen Jahr unbedeutend groß.
the company’s market share grew insignificantly.
Der Marktanteil des Unternehmens wuchs unbedeutend.
the problem was insignificantly addressed in the report.
Das Problem wurde im Bericht unbedeutend angesprochen.
insignificantly small
unbedeutend klein
insignificantly affected
unbedeutend beeinflusst
insignificantly changed
unbedeutend verändert
insignificantly different
unbedeutend unterschiedlich
insignificantly important
unbedeutend wichtig
insignificantly high
unbedeutend hoch
insignificantly low
unbedeutend niedrig
insignificantly better
unbedeutend besser
insignificantly worse
unbedeutend schlechter
insignificantly visible
unbedeutend sichtbar
the impact of the policy change was insignificantly small.
Die Auswirkung der politischen Änderung war unbedeutend gering.
his contribution to the project was insignificantly noticeable.
Sein Beitrag zum Projekt war unbedeutend bemerkbar.
the difference in price was insignificantly minor between the two brands.
Der Preisunterschied war zwischen den beiden Marken unbedeutend gering.
the data showed the results were insignificantly different.
Die Daten zeigten, dass die Ergebnisse unbedeutend unterschiedlich waren.
the risk of failure was insignificantly low given the preparation.
Das Risiko eines Scheiterns war angesichts der Vorbereitung unbedeutend gering.
the improvement in performance was insignificantly slight.
Die Verbesserung der Leistung war unbedeutend gering.
the change in temperature was insignificantly noticeable throughout the day.
Die Temperaturänderung war den ganzen Tag über unbedeutend bemerkbar.
the effect of the medication was insignificantly positive.
Die Wirkung des Medikaments war unbedeutend positiv.
the increase in sales was insignificantly large over the past year.
Die Steigerung des Umsatzes war im vergangenen Jahr unbedeutend groß.
the company’s market share grew insignificantly.
Der Marktanteil des Unternehmens wuchs unbedeutend.
the problem was insignificantly addressed in the report.
Das Problem wurde im Bericht unbedeutend angesprochen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen