loosen up
lockern
loosen the grip
den Griff lockern
loosen a knot
einen Knoten lösen
loosen restrictions
Einschränkungen lockern
allow to loosen
das Lösen erlauben
loosen your collar and tie.
Lockere deinen Kragen und deine Krawatte.
the beer is loosening him up.
Das Bier entspannt ihn.
a sloosh with this mouthwash helps loosen plaque.
Ein Schluck Mundwasser hilft, Zahnbelag zu lösen.
a useful gadget for loosening bottle lids
ein nützliches Gerät zum Lösen von Flaschenverschlüssen
The medicine may loosen your cough.
Das Medikament kann Ihren Husten lindern.
I’ll need that screwdriver to loosen these screws.
Ich brauche diesen Schraubendreher, um diese Schrauben zu lösen.
his main mistake was to loosen monetary policy.
Sein Hauptfehler war es, die Geldpolitik zu lockern.
they taught me to have fun at work and loosen up.
Sie haben mich gelehrt, bei der Arbeit Spaß zu haben und mich zu entspannen.
loosen the tourniquet every hour or so and then retighten it.
Lockern Sie die Tourniquet alle paar Stunden und ziehen Sie sie dann wieder fest.
They can rigidify or help loosen up your thinking.
Sie können die Denkweise verfestigen oder Ihnen helfen, lockerer zu werden.
My belt is too tight; I must loosen it.
Mein Gürtel ist zu eng; ich muss ihn lockern.
The runners are loosening up before the race.
Die Läufer lockern sich vor dem Rennen.
The first step in changing a car tire is to loosen the wheel.
Der erste Schritt beim Reifenwechsel ist das Lösen der Radmutter.
Even threats of indictment didn't loosen the tongue of the balky witness.
Sogar Drohungen mit einer Anklage konnten die Zunge des zögernenden Zeugen nicht lockern.
He loosened his tie.
Er löste seinen Krawattenknopf.
This rope has loosened up.
Dieses Seil hat sich gelockert.
And I'm going to add the milk just to loosen the mixture.
Ich werde einfach etwas Milch hinzufügen, um die Mischung zu lockern.
Quelle: Victoria KitchenWhy don't we start with a fun activity to loosen everyone up?
Warum fangen wir nicht mit einer lustigen Aktivität an, um alle aufzulockern?
Quelle: Modern Family - Season 07Loosen up. Get in the zone. You know this.
Lockert euch auf. Kommt in Fahrt. Ihr wisst das.
Quelle: Modern Family - Season 04I had loosened the golden muffler that he always wore.
Ich hatte den goldenen Schal, den er immer trug, gelockert.
Quelle: The Little PrinceMonetary policy can be loosened: several central banks have cut rates.
Die Geldpolitik kann gelockert werden: Mehrere Zentralbanken haben die Zinsen gesenkt.
Quelle: The Economist - ComprehensiveOr maybe she has trouble loosening your knots..
Oder vielleicht hat sie Probleme, eure Knoten zu lösen..
Quelle: Friends Season 9Sadat hopes that the restrictions imposed on women and girls in Afghanistan will be loosened soon.
Sadat hofft, dass die in Afghanistan für Frauen und Mädchen geltenden Beschränkungen bald gelockert werden.
Quelle: VOA Standard English - Middle EastFinancial conditions have loosened in recent months.
Die Finanzbedingungen haben sich in den letzten Monaten gelockert.
Quelle: The Economist (Summary)The good flirt loosens us from such punitive narratives.
Der gute Flirt befreit uns von solchen strafenden Erzählungen.
Quelle: Sociology of Social Relations (Video Version)The Supreme Court loosened the reigns on political campaign contributions.
Der Oberste Gerichtshof lockerte die Zügel für politische Wahlkampfspenden.
Quelle: AP Listening Collection April 2014loosen up
lockern
loosen the grip
den Griff lockern
loosen a knot
einen Knoten lösen
loosen restrictions
Einschränkungen lockern
allow to loosen
das Lösen erlauben
loosen your collar and tie.
Lockere deinen Kragen und deine Krawatte.
the beer is loosening him up.
Das Bier entspannt ihn.
a sloosh with this mouthwash helps loosen plaque.
Ein Schluck Mundwasser hilft, Zahnbelag zu lösen.
a useful gadget for loosening bottle lids
ein nützliches Gerät zum Lösen von Flaschenverschlüssen
The medicine may loosen your cough.
Das Medikament kann Ihren Husten lindern.
I’ll need that screwdriver to loosen these screws.
Ich brauche diesen Schraubendreher, um diese Schrauben zu lösen.
his main mistake was to loosen monetary policy.
Sein Hauptfehler war es, die Geldpolitik zu lockern.
they taught me to have fun at work and loosen up.
Sie haben mich gelehrt, bei der Arbeit Spaß zu haben und mich zu entspannen.
loosen the tourniquet every hour or so and then retighten it.
Lockern Sie die Tourniquet alle paar Stunden und ziehen Sie sie dann wieder fest.
They can rigidify or help loosen up your thinking.
Sie können die Denkweise verfestigen oder Ihnen helfen, lockerer zu werden.
My belt is too tight; I must loosen it.
Mein Gürtel ist zu eng; ich muss ihn lockern.
The runners are loosening up before the race.
Die Läufer lockern sich vor dem Rennen.
The first step in changing a car tire is to loosen the wheel.
Der erste Schritt beim Reifenwechsel ist das Lösen der Radmutter.
Even threats of indictment didn't loosen the tongue of the balky witness.
Sogar Drohungen mit einer Anklage konnten die Zunge des zögernenden Zeugen nicht lockern.
He loosened his tie.
Er löste seinen Krawattenknopf.
This rope has loosened up.
Dieses Seil hat sich gelockert.
And I'm going to add the milk just to loosen the mixture.
Ich werde einfach etwas Milch hinzufügen, um die Mischung zu lockern.
Quelle: Victoria KitchenWhy don't we start with a fun activity to loosen everyone up?
Warum fangen wir nicht mit einer lustigen Aktivität an, um alle aufzulockern?
Quelle: Modern Family - Season 07Loosen up. Get in the zone. You know this.
Lockert euch auf. Kommt in Fahrt. Ihr wisst das.
Quelle: Modern Family - Season 04I had loosened the golden muffler that he always wore.
Ich hatte den goldenen Schal, den er immer trug, gelockert.
Quelle: The Little PrinceMonetary policy can be loosened: several central banks have cut rates.
Die Geldpolitik kann gelockert werden: Mehrere Zentralbanken haben die Zinsen gesenkt.
Quelle: The Economist - ComprehensiveOr maybe she has trouble loosening your knots..
Oder vielleicht hat sie Probleme, eure Knoten zu lösen..
Quelle: Friends Season 9Sadat hopes that the restrictions imposed on women and girls in Afghanistan will be loosened soon.
Sadat hofft, dass die in Afghanistan für Frauen und Mädchen geltenden Beschränkungen bald gelockert werden.
Quelle: VOA Standard English - Middle EastFinancial conditions have loosened in recent months.
Die Finanzbedingungen haben sich in den letzten Monaten gelockert.
Quelle: The Economist (Summary)The good flirt loosens us from such punitive narratives.
Der gute Flirt befreit uns von solchen strafenden Erzählungen.
Quelle: Sociology of Social Relations (Video Version)The Supreme Court loosened the reigns on political campaign contributions.
Der Oberste Gerichtshof lockerte die Zügel für politische Wahlkampfspenden.
Quelle: AP Listening Collection April 2014Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen