| Partizip Präsens | mishandling |
The mishandling of sensitive information led to a security breach.
Der unsachgemäße Umgang mit sensiblen Informationen führte zu einem Sicherheitsverstoß.
Mishandling of evidence can jeopardize the outcome of a trial.
Der unsachgemäße Umgang mit Beweismitteln kann das Ergebnis eines Verfahrens gefährden.
The mishandling of hazardous materials can have serious consequences.
Der unsachgemäße Umgang mit gefährlichen Stoffen kann schwerwiegende Folgen haben.
Mishandling of funds is considered a serious offense in many organizations.
Der unsachgemäße Umgang mit Geldern wird in vielen Organisationen als schwerwiegende Pflichtverletzung angesehen.
The mishandling of a delicate situation can escalate tensions.
Der unsachgemäße Umgang mit einer heiklen Situation kann die Spannungen verschärfen.
Mishandling of delicate equipment can result in costly repairs.
Der unsachgemäße Umgang mit empfindlicher Ausrüstung kann zu kostspieligen Reparaturen führen.
Mishandling of customer complaints can damage a company's reputation.
Der unsachgemäße Umgang mit Kundenbeschwerden kann den Ruf eines Unternehmens schädigen.
The mishandling of a crisis can lead to further complications.
Der unsachgemäße Umgang mit einer Krise kann zu weiteren Komplikationen führen.
Mishandling of a fragile object can result in breakage.
Der unsachgemäße Umgang mit einem zerbrechlichen Gegenstand kann zu Brüchen führen.
The mishandling of a delicate negotiation can derail the entire process.
Der unsachgemäße Umgang mit einer heiklen Verhandlung kann den gesamten Prozess gefährden.
The mishandling of sensitive information led to a security breach.
Der unsachgemäße Umgang mit sensiblen Informationen führte zu einem Sicherheitsverstoß.
Mishandling of evidence can jeopardize the outcome of a trial.
Der unsachgemäße Umgang mit Beweismitteln kann das Ergebnis eines Verfahrens gefährden.
The mishandling of hazardous materials can have serious consequences.
Der unsachgemäße Umgang mit gefährlichen Stoffen kann schwerwiegende Folgen haben.
Mishandling of funds is considered a serious offense in many organizations.
Der unsachgemäße Umgang mit Geldern wird in vielen Organisationen als schwerwiegende Pflichtverletzung angesehen.
The mishandling of a delicate situation can escalate tensions.
Der unsachgemäße Umgang mit einer heiklen Situation kann die Spannungen verschärfen.
Mishandling of delicate equipment can result in costly repairs.
Der unsachgemäße Umgang mit empfindlicher Ausrüstung kann zu kostspieligen Reparaturen führen.
Mishandling of customer complaints can damage a company's reputation.
Der unsachgemäße Umgang mit Kundenbeschwerden kann den Ruf eines Unternehmens schädigen.
The mishandling of a crisis can lead to further complications.
Der unsachgemäße Umgang mit einer Krise kann zu weiteren Komplikationen führen.
Mishandling of a fragile object can result in breakage.
Der unsachgemäße Umgang mit einem zerbrechlichen Gegenstand kann zu Brüchen führen.
The mishandling of a delicate negotiation can derail the entire process.
Der unsachgemäße Umgang mit einer heiklen Verhandlung kann den gesamten Prozess gefährden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen