a convivial atmosphere
فضای صمیمی و دوستانه
a convivial gathering
یک گردهمایی صمیمی
share convivial conversation
اشتراک در گفتگوهای صمیمی
The convivial atmosphere at the party put everyone in a good mood.
فضای صمیمی و دلپذیر مهمانی باعث شد همه افراد حال خوبی داشته باشند.
She is known for her convivial personality and ability to make friends easily.
او به خاطر شخصیت صمیمی و توانایی دوست پیدا کردن آسانش معروف است.
The convivial gathering of friends around the campfire was a highlight of the trip.
دیدار صمیمی دوستان دور آتش کمپ یک نقطه اوج سفر بود.
The convivial chatter of the guests filled the room with warmth and laughter.
گفتگوی صمیمی مهمانان اتاق را با گرما و خنده پر کرد.
They enjoyed a convivial meal together, sharing stories and jokes.
آنها از یک وعده غذایی صمیمی با هم لذت بردند و داستانها و شوخیها را با هم به اشتراک گذاشتند.
The convivial spirit of the festival brought people from all walks of life together.
روحیه صمیمی جشنواره، افراد را از همه طبقات زندگی گرد هم آورد.
The convivial nature of the neighborhood made it a popular place to live.
طبیعت صمیمی محله آن را به یک مکان محبوب برای زندگی تبدیل کرد.
The convivial exchange of ideas during the meeting led to productive discussions.
تبادل صمیمی ایده ها در طول جلسه منجر به بحث های سازنده شد.
The convivial team spirit among the players contributed to their success on the field.
روحیه تیمی صمیمی در میان بازیکنان به موفقیت آنها در زمین کمک کرد.
The convivial ambiance of the cafe made it a favorite spot for locals to socialize.
فضای صمیمی کافه آن را به یک مکان مورد علاقه برای معاشرت محلی ها تبدیل کرد.
a convivial atmosphere
فضای صمیمی و دوستانه
a convivial gathering
یک گردهمایی صمیمی
share convivial conversation
اشتراک در گفتگوهای صمیمی
The convivial atmosphere at the party put everyone in a good mood.
فضای صمیمی و دلپذیر مهمانی باعث شد همه افراد حال خوبی داشته باشند.
She is known for her convivial personality and ability to make friends easily.
او به خاطر شخصیت صمیمی و توانایی دوست پیدا کردن آسانش معروف است.
The convivial gathering of friends around the campfire was a highlight of the trip.
دیدار صمیمی دوستان دور آتش کمپ یک نقطه اوج سفر بود.
The convivial chatter of the guests filled the room with warmth and laughter.
گفتگوی صمیمی مهمانان اتاق را با گرما و خنده پر کرد.
They enjoyed a convivial meal together, sharing stories and jokes.
آنها از یک وعده غذایی صمیمی با هم لذت بردند و داستانها و شوخیها را با هم به اشتراک گذاشتند.
The convivial spirit of the festival brought people from all walks of life together.
روحیه صمیمی جشنواره، افراد را از همه طبقات زندگی گرد هم آورد.
The convivial nature of the neighborhood made it a popular place to live.
طبیعت صمیمی محله آن را به یک مکان محبوب برای زندگی تبدیل کرد.
The convivial exchange of ideas during the meeting led to productive discussions.
تبادل صمیمی ایده ها در طول جلسه منجر به بحث های سازنده شد.
The convivial team spirit among the players contributed to their success on the field.
روحیه تیمی صمیمی در میان بازیکنان به موفقیت آنها در زمین کمک کرد.
The convivial ambiance of the cafe made it a favorite spot for locals to socialize.
فضای صمیمی کافه آن را به یک مکان مورد علاقه برای معاشرت محلی ها تبدیل کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید