cultivate

[ایالات متحده]/ˈkʌltɪveɪt/
[بریتانیا]/ˈkʌltɪveɪt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vt. شخم زدن، کاشتن؛ پرورش ایده ها [احساسات]
Word Forms
قسمت سوم فعلcultivated
شکل سوم شخص مفردcultivates
صفت یا فعل حال استمراریcultivating
زمان گذشتهcultivated
جمعcultivates

عبارات و ترکیب‌ها

Cultivate relationships

تقویت روابط

cultivate talents

پرورش استعدادها

جملات نمونه

cultivate a new generation

پرورش یک نسل جدید

cultivate the habit of analysis

پرورش عادت تحلیل

cultivate a love of art

پرورش علاقه به هنر

to cultivate a love of art

پرورش علاقه به هنر

cultivate one's musical taste

پرورش سلیقه موسیقی

he cultivated an air of indifference.

او حالتی از بی‌تفاوتی را نشان می‌داد.

Try to cultivate a less brusque manner.

سعی کنید رفتاری کمتر تند و بی‌ادبانه از خود نشان دهید.

she cultivated flossy friends.

او دوستان سطحی به دست آورد.

lush greenery and cultivated fields.

سبزی سرسبز و مزارع کشت شده.

Mary was cultivated as an ideal of womanhood.

مری به عنوان یک الگوی زن با فضیلت پرورش داده شد.

Cultivate a pleasant, per-suasive voice.

یک صدای دلپذیر و متقاعد کننده را پرورش دهید.

cultivated a unisex look.

ظاهری بی‌جنسیت را پرورش داد.

Farmers cultivate their farms with cows.

کشاورزان مزارع خود را با استفاده از گاوها کشت می‌کنند.

a rose that was cultivated to bloom early.

یک گل رز که برای شکوفه زدن زودتر کشت شده بود.

a carefully cultivated image

یک تصویر به دقت پرورش یافته.

a highly cultivated woman

یک زن بسیار فرهیخته

her carefully cultivated veneer of refinement.

ظاهر ظریف و حساب شده او.

he was solicitous to cultivate her mamma's good opinion.

او خواهان جلب نظر مثبت مادرش بود.

نمونه‌های واقعی

Hence the importance of cultivating a good disposition.

بنابراین اهمیت پرورش خلق و خوی خوب وجود دارد.

منبع: American Original Language Arts Volume 4

An african orchid. I cultivate them myself.

یک ارکیده آفریقایی. من خودم آنها را پرورش می دهم.

منبع: Charlie’s Growth Diary Season 1

You said a good reporter should always cultivate her source.

شما گفتید یک گزارشگر خوب همیشه باید منبع خود را پرورش دهد.

منبع: Super Girl Season 2 S02

You must guard and cultivate your strength and beauty.

شما باید از قدرت و زیبایی خود محافظت کنید و آنها را پرورش دهید.

منبع: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)

There are already many ideas about what can be cultivated in bogs.

در حال حاضر ایده های زیادی در مورد آنچه می توان در مرداب ها پرورش داد وجود دارد.

منبع: Environment and Science

The good thing about this area is that no one here cultivates poppy.

نکته خوب این منطقه این است که هیچ کس اینجا خشخاش نمی کارد.

منبع: VOA Standard English_Life

No matter what happens externally, you have the power to cultivate contentment and peace.

صرف نظر از آنچه در خارج اتفاق می افتد، شما قدرت پرورش رضایت و صلح را دارید.

منبع: The yearned rural life

But I also think about my heart and what feelings need to be cultivated there.

اما من همچنین در مورد قلبم و چه احساساتی که باید در آنجا پرورش داده شوند فکر می کنم.

منبع: The yearned rural life

Other paintings revealed that both red and white watermelons were cultivated during the 17th century.

نقاشی های دیگر نشان دادند که در قرن هفدهم هم هندوانه قرمز و هم هندوانه سفید کشت می شد.

منبع: Science in 60 Seconds - Scientific American July 2021 Collection

Don't cultivate personas for different parts of your life.

شخصیت های کاذب را برای بخش های مختلف زندگی خود پرورش ندهید.

منبع: 2021 Celebrity High School Graduation Speech

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید