Such disparagement of anthropomorphism occurred in the ancient world, too.
چنین تحقیر انسانانگاری نیز در دنیای باستان رخ داده است.
The article was filled with disparagement towards the political opponent.
مقاله مملو از تحقیر نسبت به رقیب سیاسی بود.
Her constant disparagement of her colleagues led to a toxic work environment.
تحقیر مداوم او از همکارانش منجر به ایجاد یک محیط کار سمی شد.
The comedian's jokes were cleverly crafted without resorting to disparagement.
نکات خندهدار کمدین به طرز هوشمندانهای طراحی شده بودند بدون اینکه به تحقیر متوسل شوند.
He faced constant disparagement from his classmates for being different.
او دائماً با تحقیر از سوی همکلاسیهایش مواجه بود زیرا متفاوت بود.
The company's CEO issued a statement condemning any disparagement of their brand.
مدیر عامل شرکت بیانیهای صادر کرد که هرگونه تحقیر از نام تجاری آنها را محکوم میکرد.
She refused to engage in disparagement of her former partner after the breakup.
او پس از جدایی از تحقیر شریک سابق خود امتناع کرد.
The politician's speech was filled with disparagement towards the opposition party.
سخنرانی سیاستمدار مملو از تحقیر نسبت به حزب مخالف بود.
The coach emphasized the importance of constructive criticism over disparagement.
مربی بر اهمیت انتقاد سازنده به جای تحقیر تأکید کرد.
The teacher discouraged any form of disparagement among the students.
معلم هرگونه تحقیر در بین دانش آموزان را منع کرد.
The movie received criticism for its disparagement of a certain cultural group.
فیلم به دلیل تحقیر یک گروه فرهنگی خاص مورد انتقاد قرار گرفت.
" And in your disparagement of me at the same time."
و در زمان تحقیر من نیز.
منبع: Returning HomeThis seemed to be a disparagement of her best patron and was a liberty.
به نظر میرسید که این یک تحقیر از بهترین حامی او بود و نوعی بیاحترامی بود.
منبع: The Little Princess (Original Version)Additionally, they dispersed the disparagement about the king.
علاوه بر این، آنها تحقیر را در مورد پادشاه پخش کردند.
منبع: Pan PanNorth Dormer took the Mountain for granted, and implied its disparagement by an intonation rather than by explicit criticism.
نورث دورمر کوه را بدیهی دانست و با لحنی به جای انتقاد صریح، تحقیر آن را نشان داد.
منبع: SummerAs in, I ain't see nobody, but this disparagement reflects a misunderstanding of how language works.
یعنی، من کسی را ندیده ام، اما این تحقیر نشان دهنده سوء تفاهم در مورد نحوه عملکرد زبان است.
منبع: Fun Talk about Linguistics" Despite all the disparagement he endured, King did a wonderful job of constantly trying to show how his efforts were in line with American ideals."
با وجود تمام تحقیرهایی که متحمل شد، پادشاه یک کار فوق العاده انجام داد و به طور مداوم تلاش کرد تا نشان دهد که تلاش های او با آرمان های آمریکایی همخوانی دارد.
منبع: BBC Reading Selection'Not vulgar, or common though, ' put in her father, rather jealous of any disparagement of the sole friend he had in Milton.
'هرچند نه مبتذل و نه معمول،' پدرش گفت، کمی حسودانه نسبت به هر تحقیر از تنها دوستی که در ملت داشت.
منبع: The South and the North (Part 1)And soon after they began to call themselves " Impressionists" , inspired by a critic's disparagement of one of Monet's contributions to the show titled Impression, Sunrise.
و مدتی بعد آنها خود را " امپرسیونیست ها" نامیدند، که از تحقیر یکی از سهم های مونه در نمایش با عنوان "طلوع آفتاب" توسط یک منتقد الهام گرفته بودند.
منبع: Art of Cooking GuideWhen the terms of Adam Patch's will were made public and the newspapers printed items concerning Anthony's suit, the story was beautifully rounded out—to Anthony's infinite disparagement.
وقتی شرایط وصیت نامه آدام پچ علنی شد و روزنامه ها مقالاتی در مورد دادخواست آنتونی منتشر کردند، داستان به زیبایی کامل شد - به تحقیر بی نهایت آنتونی.
منبع: Beauty and Destruction (Part 2)This is by no means a disparagement to his character; for many official personages, who are held in high respect and admiration, are the victims of similar infirmities.
این به هیچ وجه تحقیر شخصیت او نیست؛ زیرا بسیاری از شخصیت های رسمی که با احترام و تحسین فراوان با آنها رفتار می شود، قربانی ناتوانی های مشابه هستند.
منبع: Oliver Twist (Original Version)Such disparagement of anthropomorphism occurred in the ancient world, too.
چنین تحقیر انسانانگاری نیز در دنیای باستان رخ داده است.
The article was filled with disparagement towards the political opponent.
مقاله مملو از تحقیر نسبت به رقیب سیاسی بود.
Her constant disparagement of her colleagues led to a toxic work environment.
تحقیر مداوم او از همکارانش منجر به ایجاد یک محیط کار سمی شد.
The comedian's jokes were cleverly crafted without resorting to disparagement.
نکات خندهدار کمدین به طرز هوشمندانهای طراحی شده بودند بدون اینکه به تحقیر متوسل شوند.
He faced constant disparagement from his classmates for being different.
او دائماً با تحقیر از سوی همکلاسیهایش مواجه بود زیرا متفاوت بود.
The company's CEO issued a statement condemning any disparagement of their brand.
مدیر عامل شرکت بیانیهای صادر کرد که هرگونه تحقیر از نام تجاری آنها را محکوم میکرد.
She refused to engage in disparagement of her former partner after the breakup.
او پس از جدایی از تحقیر شریک سابق خود امتناع کرد.
The politician's speech was filled with disparagement towards the opposition party.
سخنرانی سیاستمدار مملو از تحقیر نسبت به حزب مخالف بود.
The coach emphasized the importance of constructive criticism over disparagement.
مربی بر اهمیت انتقاد سازنده به جای تحقیر تأکید کرد.
The teacher discouraged any form of disparagement among the students.
معلم هرگونه تحقیر در بین دانش آموزان را منع کرد.
The movie received criticism for its disparagement of a certain cultural group.
فیلم به دلیل تحقیر یک گروه فرهنگی خاص مورد انتقاد قرار گرفت.
" And in your disparagement of me at the same time."
و در زمان تحقیر من نیز.
منبع: Returning HomeThis seemed to be a disparagement of her best patron and was a liberty.
به نظر میرسید که این یک تحقیر از بهترین حامی او بود و نوعی بیاحترامی بود.
منبع: The Little Princess (Original Version)Additionally, they dispersed the disparagement about the king.
علاوه بر این، آنها تحقیر را در مورد پادشاه پخش کردند.
منبع: Pan PanNorth Dormer took the Mountain for granted, and implied its disparagement by an intonation rather than by explicit criticism.
نورث دورمر کوه را بدیهی دانست و با لحنی به جای انتقاد صریح، تحقیر آن را نشان داد.
منبع: SummerAs in, I ain't see nobody, but this disparagement reflects a misunderstanding of how language works.
یعنی، من کسی را ندیده ام، اما این تحقیر نشان دهنده سوء تفاهم در مورد نحوه عملکرد زبان است.
منبع: Fun Talk about Linguistics" Despite all the disparagement he endured, King did a wonderful job of constantly trying to show how his efforts were in line with American ideals."
با وجود تمام تحقیرهایی که متحمل شد، پادشاه یک کار فوق العاده انجام داد و به طور مداوم تلاش کرد تا نشان دهد که تلاش های او با آرمان های آمریکایی همخوانی دارد.
منبع: BBC Reading Selection'Not vulgar, or common though, ' put in her father, rather jealous of any disparagement of the sole friend he had in Milton.
'هرچند نه مبتذل و نه معمول،' پدرش گفت، کمی حسودانه نسبت به هر تحقیر از تنها دوستی که در ملت داشت.
منبع: The South and the North (Part 1)And soon after they began to call themselves " Impressionists" , inspired by a critic's disparagement of one of Monet's contributions to the show titled Impression, Sunrise.
و مدتی بعد آنها خود را " امپرسیونیست ها" نامیدند، که از تحقیر یکی از سهم های مونه در نمایش با عنوان "طلوع آفتاب" توسط یک منتقد الهام گرفته بودند.
منبع: Art of Cooking GuideWhen the terms of Adam Patch's will were made public and the newspapers printed items concerning Anthony's suit, the story was beautifully rounded out—to Anthony's infinite disparagement.
وقتی شرایط وصیت نامه آدام پچ علنی شد و روزنامه ها مقالاتی در مورد دادخواست آنتونی منتشر کردند، داستان به زیبایی کامل شد - به تحقیر بی نهایت آنتونی.
منبع: Beauty and Destruction (Part 2)This is by no means a disparagement to his character; for many official personages, who are held in high respect and admiration, are the victims of similar infirmities.
این به هیچ وجه تحقیر شخصیت او نیست؛ زیرا بسیاری از شخصیت های رسمی که با احترام و تحسین فراوان با آنها رفتار می شود، قربانی ناتوانی های مشابه هستند.
منبع: Oliver Twist (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید