mistranslates often
اغلب اوقات اشتباه ترجمه میکند
mistranslates easily
به راحتی اشتباه ترجمه میکند
mistranslates frequently
اغلب اوقات اشتباه ترجمه میکند
mistranslates context
زمینه را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates meaning
معنا را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates phrases
عبارات را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates words
کلمات را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates languages
زبانها را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates texts
متنها را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates nuances
ظرافتها را اشتباه ترجمه میکند
the translator often mistranslates idiomatic expressions.
مترجم اغلب عبارات idiomatic را به اشتباه ترجمه میکند.
he mistranslates the technical terms in the document.
او اصطلاحات فنی را در سند به اشتباه ترجمه میکند.
sometimes, the software mistranslates simple phrases.
گاهی اوقات، نرم افزار عبارات ساده را به اشتباه ترجمه میکند.
she mistranslates the meaning of the original text.
او معنای متن اصلی را به اشتباه ترجمه میکند.
the author worries that the publisher mistranslates the book.
نویسنده نگران است که ناشر کتاب را به اشتباه ترجمه کند.
when he mistranslates, it can lead to misunderstandings.
وقتی او به اشتباه ترجمه میکند، میتواند منجر به سوء تفاهم شود.
the film's subtitles often mistranslate the dialogue.
زیرنویس فیلم اغلب دیالوگ را به اشتباه ترجمه میکند.
she realized that the app mistranslates cultural references.
او متوجه شد که برنامه ارجاعات فرهنگی را به اشتباه ترجمه میکند.
the online translator sometimes mistranslates context.
مترجم آنلاین گاهی اوقات زمینه را به اشتباه ترجمه میکند.
he was frustrated when the system mistranslates his request.
او ناامید شد وقتی سیستم درخواست او را به اشتباه ترجمه کرد.
mistranslates often
اغلب اوقات اشتباه ترجمه میکند
mistranslates easily
به راحتی اشتباه ترجمه میکند
mistranslates frequently
اغلب اوقات اشتباه ترجمه میکند
mistranslates context
زمینه را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates meaning
معنا را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates phrases
عبارات را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates words
کلمات را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates languages
زبانها را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates texts
متنها را اشتباه ترجمه میکند
mistranslates nuances
ظرافتها را اشتباه ترجمه میکند
the translator often mistranslates idiomatic expressions.
مترجم اغلب عبارات idiomatic را به اشتباه ترجمه میکند.
he mistranslates the technical terms in the document.
او اصطلاحات فنی را در سند به اشتباه ترجمه میکند.
sometimes, the software mistranslates simple phrases.
گاهی اوقات، نرم افزار عبارات ساده را به اشتباه ترجمه میکند.
she mistranslates the meaning of the original text.
او معنای متن اصلی را به اشتباه ترجمه میکند.
the author worries that the publisher mistranslates the book.
نویسنده نگران است که ناشر کتاب را به اشتباه ترجمه کند.
when he mistranslates, it can lead to misunderstandings.
وقتی او به اشتباه ترجمه میکند، میتواند منجر به سوء تفاهم شود.
the film's subtitles often mistranslate the dialogue.
زیرنویس فیلم اغلب دیالوگ را به اشتباه ترجمه میکند.
she realized that the app mistranslates cultural references.
او متوجه شد که برنامه ارجاعات فرهنگی را به اشتباه ترجمه میکند.
the online translator sometimes mistranslates context.
مترجم آنلاین گاهی اوقات زمینه را به اشتباه ترجمه میکند.
he was frustrated when the system mistranslates his request.
او ناامید شد وقتی سیستم درخواست او را به اشتباه ترجمه کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید