| جمع | newbies |
newbie alert
Persian_translation
welcome newbie
Persian_translation
total newbie
Persian_translation
newbie mistake
Persian_translation
being a newbie
Persian_translation
treating a newbie
Persian_translation
newbie questions
Persian_translation
newbie player
Persian_translation
like a newbie
Persian_translation
newbie guide
Persian_translation
the newbie struggled to keep up with the experienced players.
بازیکن تازهکار برای هماهنگی با بازیکنان باتجربه تلاش میکرد.
don't be too hard on the newbie; everyone starts somewhere.
نسبت به بازیکن تازهکار خیلی سخت نگیرید؛ همه از جایی شروع میکنند.
he's a total newbie to this game, so be patient with him.
او یک تازهکار تمامعیار در این بازی است، پس با او صبور باشید.
the newbie asked a lot of questions, which was good for learning.
بازیکن تازهکار سوالات زیادی پرسید که برای یادگیری خوب بود.
we need to mentor the newbie and show them the ropes.
ما باید بازیکن تازهکار را راهنمایی کنیم و اصول کار را به او نشان دهیم.
even a newbie can contribute if given the opportunity.
حتی یک بازیکن تازهکار هم میتواند کمک کند اگر فرصتی به او داده شود.
the newbie made a few mistakes, but they were eager to learn.
بازیکن تازهکار مرتکب چند اشتباه شد، اما او مشتاق یادگیری بود.
it's important to welcome the newbie to the team.
مهم است که بازیکن تازهکار را به تیم خوش آمد بگوییم.
the newbie's enthusiasm was contagious.
اشتیاق بازیکن تازهکار مسری بود.
we gave the newbie a crash course in the basics.
ما یک دوره فشرده مقدماتی به بازیکن تازهکار آموزش دادیم.
the newbie quickly picked up the skills needed for the job.
بازیکن تازهکار به سرعت مهارتهای مورد نیاز برای انجام کار را فرا گرفت.
newbie alert
Persian_translation
welcome newbie
Persian_translation
total newbie
Persian_translation
newbie mistake
Persian_translation
being a newbie
Persian_translation
treating a newbie
Persian_translation
newbie questions
Persian_translation
newbie player
Persian_translation
like a newbie
Persian_translation
newbie guide
Persian_translation
the newbie struggled to keep up with the experienced players.
بازیکن تازهکار برای هماهنگی با بازیکنان باتجربه تلاش میکرد.
don't be too hard on the newbie; everyone starts somewhere.
نسبت به بازیکن تازهکار خیلی سخت نگیرید؛ همه از جایی شروع میکنند.
he's a total newbie to this game, so be patient with him.
او یک تازهکار تمامعیار در این بازی است، پس با او صبور باشید.
the newbie asked a lot of questions, which was good for learning.
بازیکن تازهکار سوالات زیادی پرسید که برای یادگیری خوب بود.
we need to mentor the newbie and show them the ropes.
ما باید بازیکن تازهکار را راهنمایی کنیم و اصول کار را به او نشان دهیم.
even a newbie can contribute if given the opportunity.
حتی یک بازیکن تازهکار هم میتواند کمک کند اگر فرصتی به او داده شود.
the newbie made a few mistakes, but they were eager to learn.
بازیکن تازهکار مرتکب چند اشتباه شد، اما او مشتاق یادگیری بود.
it's important to welcome the newbie to the team.
مهم است که بازیکن تازهکار را به تیم خوش آمد بگوییم.
the newbie's enthusiasm was contagious.
اشتیاق بازیکن تازهکار مسری بود.
we gave the newbie a crash course in the basics.
ما یک دوره فشرده مقدماتی به بازیکن تازهکار آموزش دادیم.
the newbie quickly picked up the skills needed for the job.
بازیکن تازهکار به سرعت مهارتهای مورد نیاز برای انجام کار را فرا گرفت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید