harbor rancors
حفظ کینه
bury rancors
دفن کردن کینه
past rancors
کینه های گذشته
avoid rancors
اجتناب از کینه
fueled by rancor
القای شده توسط کینه
old rancors
کینه های قدیمی
despite rancors
با وجود کینه
shed rancors
رها کردن کینه
without rancor
بدون کینه
rancor lingers
کینه همچنان باقی است
he harbored deep rancors toward his former business partner.
او نسبت به شریک تجاری سابق خود کینههای عمیقی داشت.
the politician's speech was fueled by personal rancors and resentment.
سخنرانی سیاستمدار تحت تأثیر کینهها و خشم شخصی بود.
years of rancors had poisoned their relationship beyond repair.
سالها کینه روابط آنها را فراتر از ترمیم مسموم کرده بود.
she struggled to overcome the rancors of her childhood experiences.
او برای غلبه بر کینههای ناشی از تجربیات دوران کودکی خود تلاش کرد.
the peace talks failed due to the parties' entrenched rancors.
گفتوگوهای صلح به دلیل کینههای ریشهدار طرفین شکست خورد.
he expressed his rancors through sarcastic remarks and passive-aggressive behavior.
او کینههای خود را از طریق اظهارات طعنهآمیز و رفتار تهاجمی غیرمستقیم بیان کرد.
the family was torn apart by decades of bitter rancors.
دههها کینه شدید خانواده را از هم جدا کرد.
it's important to let go of rancors and move forward.
مهم است که از کینهها دست بردارید و به جلو بروید.
the investigation revealed a history of rancors within the department.
تحقیقات سابقه کینه در داخل بخش را نشان داد.
despite their differences, they tried to bury their rancors and cooperate.
با وجود تفاوتهایشان، آنها تلاش کردند کینههای خود را دفن کرده و با هم همکاری کنند.
the old feud and its associated rancors still lingered in the town.
درگیری قدیمی و کینههای مرتبط با آن هنوز در شهر وجود داشت.
harbor rancors
حفظ کینه
bury rancors
دفن کردن کینه
past rancors
کینه های گذشته
avoid rancors
اجتناب از کینه
fueled by rancor
القای شده توسط کینه
old rancors
کینه های قدیمی
despite rancors
با وجود کینه
shed rancors
رها کردن کینه
without rancor
بدون کینه
rancor lingers
کینه همچنان باقی است
he harbored deep rancors toward his former business partner.
او نسبت به شریک تجاری سابق خود کینههای عمیقی داشت.
the politician's speech was fueled by personal rancors and resentment.
سخنرانی سیاستمدار تحت تأثیر کینهها و خشم شخصی بود.
years of rancors had poisoned their relationship beyond repair.
سالها کینه روابط آنها را فراتر از ترمیم مسموم کرده بود.
she struggled to overcome the rancors of her childhood experiences.
او برای غلبه بر کینههای ناشی از تجربیات دوران کودکی خود تلاش کرد.
the peace talks failed due to the parties' entrenched rancors.
گفتوگوهای صلح به دلیل کینههای ریشهدار طرفین شکست خورد.
he expressed his rancors through sarcastic remarks and passive-aggressive behavior.
او کینههای خود را از طریق اظهارات طعنهآمیز و رفتار تهاجمی غیرمستقیم بیان کرد.
the family was torn apart by decades of bitter rancors.
دههها کینه شدید خانواده را از هم جدا کرد.
it's important to let go of rancors and move forward.
مهم است که از کینهها دست بردارید و به جلو بروید.
the investigation revealed a history of rancors within the department.
تحقیقات سابقه کینه در داخل بخش را نشان داد.
despite their differences, they tried to bury their rancors and cooperate.
با وجود تفاوتهایشان، آنها تلاش کردند کینههای خود را دفن کرده و با هم همکاری کنند.
the old feud and its associated rancors still lingered in the town.
درگیری قدیمی و کینههای مرتبط با آن هنوز در شهر وجود داشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید