recollective mood
Persian_translation
being recollective
Persian_translation
highly recollective
Persian_translation
recollective details
Persian_translation
recollective power
Persian_translation
seemingly recollective
Persian_translation
recollective account
Persian_translation
becoming recollective
Persian_translation
recollective state
Persian_translation
deeply recollective
Persian_translation
i have a vague, collective recollection of the event.
من یک خاطره جمعی مبهم از آن رویداد دارم.
the collective recollection of the team's success was inspiring.
خاطره جمعی از موفقیت تیم الهامبخش بود.
a collective recollection of childhood summers filled her with warmth.
خاطره جمعی از تابستانهای کودکی او را با گرما پر کرد.
the historian sought to reconstruct the collective recollection of the era.
تاریخنگار به دنبال بازسازی خاطره جمعی از آن دوران بود.
our collective recollection of the journey was filled with laughter.
خاطره جمعی ما از سفر با خنده پر شده بود.
the museum exhibit aimed to evoke a collective recollection of wartime experiences.
نمایشگاه موزه هدفش برانگیختن خاطره جمعی از تجربیات جنگ بود.
it's a powerful collective recollection shared by generations.
این یک خاطره جمعی قدرتمند است که توسط نسلها به اشتراک گذاشته شده است.
the film attempted to capture the collective recollection of a bygone era.
فیلم سعی کرد خاطره جمعی از دوران گذشته را به تصویر بکشد.
the shared experience created a strong collective recollection among the participants.
تجربه مشترک خاطره جمعی قوی را در بین شرکتکنندگان ایجاد کرد.
the artist sought to portray the collective recollection of the community's history.
هنرمند به دنبال به تصویر کشیدن خاطره جمعی از تاریخ جامعه بود.
the project aimed to preserve the collective recollection for future generations.
هدف پروژه حفظ خاطره جمعی برای نسلهای آینده بود.
recollective mood
Persian_translation
being recollective
Persian_translation
highly recollective
Persian_translation
recollective details
Persian_translation
recollective power
Persian_translation
seemingly recollective
Persian_translation
recollective account
Persian_translation
becoming recollective
Persian_translation
recollective state
Persian_translation
deeply recollective
Persian_translation
i have a vague, collective recollection of the event.
من یک خاطره جمعی مبهم از آن رویداد دارم.
the collective recollection of the team's success was inspiring.
خاطره جمعی از موفقیت تیم الهامبخش بود.
a collective recollection of childhood summers filled her with warmth.
خاطره جمعی از تابستانهای کودکی او را با گرما پر کرد.
the historian sought to reconstruct the collective recollection of the era.
تاریخنگار به دنبال بازسازی خاطره جمعی از آن دوران بود.
our collective recollection of the journey was filled with laughter.
خاطره جمعی ما از سفر با خنده پر شده بود.
the museum exhibit aimed to evoke a collective recollection of wartime experiences.
نمایشگاه موزه هدفش برانگیختن خاطره جمعی از تجربیات جنگ بود.
it's a powerful collective recollection shared by generations.
این یک خاطره جمعی قدرتمند است که توسط نسلها به اشتراک گذاشته شده است.
the film attempted to capture the collective recollection of a bygone era.
فیلم سعی کرد خاطره جمعی از دوران گذشته را به تصویر بکشد.
the shared experience created a strong collective recollection among the participants.
تجربه مشترک خاطره جمعی قوی را در بین شرکتکنندگان ایجاد کرد.
the artist sought to portray the collective recollection of the community's history.
هنرمند به دنبال به تصویر کشیدن خاطره جمعی از تاریخ جامعه بود.
the project aimed to preserve the collective recollection for future generations.
هدف پروژه حفظ خاطره جمعی برای نسلهای آینده بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید