scorched earth
زمین سوخته
scorched skin
پوست سوخته
scorched landscape
منظره سوخته
scorched paper
مقاله سوخته
scorched earth policy
سیاست زمین سوخته
The hot iron scorched the tablecloth.
سوزاندن اتوی داغ رومیزی را سوزاند.
a desolate, scorched landscape.
یک منظره سوخته و متروک
a scorched earth policy
سیاست زمین سوخته
The hot sun scorched the flowers.
آفتاب داغ گل ها را سوزاند.
The grass was scorched by the sun.
چمن ها در اثر آفتاب سوختند.
The hot weather scorched the grass.
هوا گرم باعث سوختن چمن شد.
I scorched my dress with the iron.
من لباس خود را با اتو سوزاندم.
surrounding houses were scorched by heat from the blast.
خانه های اطراف در اثر گرما از انفجار سوختند.
trees that were scorched in a forest fire.
درختانی که در آتش سوزی جنگلی سوختند.
a lawyer renowned for his scorched earth policy in matrimonial cases.
وکیلی که به دلیل سیاست زمین سوخته خود در پروندههای زناشویی مشهور بود.
The minute the door opened, I felt too stunned to open my mouth, staring at her scorched and toilworn face under the glaring lamp, as if an ancient thread-bound book.
همین که در باز شد، من خیلی شوکه بودم که نتوانستم دهانم را باز کنم و به چهره سوخته و خسته او زیر لامپ شدید خیره شدم، انگار یک کتاب باستانی با جلد نخبافته.
By this morning, it had already scorched 4,000 acres.
تا صبح، از قبل ۴۰۰۰ هکتار را سوزانده بود.
منبع: PBS Interview Environmental SeriesThe hot sun scorched the flowers in the garden.
آفتاب داغ گلهای باغ را سوزاند.
منبع: IELTS vocabulary example sentencesSo you may be asking, how are large parts of it being scorched by wildfires?
بنابراین، شما ممکن است بپرسید، چگونه بخشهای بزرگی از آن توسط آتشسوزیها در حال سوختن است؟
منبع: CNN 10 Student English Compilation August 2019The blaze scorched about 30 square miles.
آتشسوزی حدود ۳۰ مایل مربع را سوزاند.
منبع: NPR News August 2013 CompilationFor example, I would not say I scorched dinner.
به عنوان مثال، نمیگویم شام را سوزاندم.
منبع: VOA Slow English - Word StoriesHe abandoned theories like scorched earth in the forest.
او نظریاتی مانند سیاست زمین سوخته در جنگل را رها کرد.
منبع: The Economist - ComprehensiveMore than 72,000 fires have scorched the country this year.
امسال بیش از ۷۲۰۰۰ آتشسوزی کشور را سوزانده است.
منبع: CNN 10 Student English Compilation August 2019An explosive wildfire in northern California has scorched several homes.
یک آتشسوزی شدید در شمال کالیفرنیا چندین خانه را سوزانده است.
منبع: AP Listening August 2018 CollectionRegardless of where the records are, there are a number of organizations that replant areas that have been scorched.
صرف نظر از اینکه سوابق کجا هستند، سازمانهایی وجود دارند که مناطق سوخته شده را دوباره کاشتهاند.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd she scorched Mr. Trump for his erratic posts on Twitter.
و او آقای ترامپ را به دلیل پستهای غیرقابل پیشبینی او در توییتر مورد انتقاد قرار داد.
منبع: New York Timesscorched earth
زمین سوخته
scorched skin
پوست سوخته
scorched landscape
منظره سوخته
scorched paper
مقاله سوخته
scorched earth policy
سیاست زمین سوخته
The hot iron scorched the tablecloth.
سوزاندن اتوی داغ رومیزی را سوزاند.
a desolate, scorched landscape.
یک منظره سوخته و متروک
a scorched earth policy
سیاست زمین سوخته
The hot sun scorched the flowers.
آفتاب داغ گل ها را سوزاند.
The grass was scorched by the sun.
چمن ها در اثر آفتاب سوختند.
The hot weather scorched the grass.
هوا گرم باعث سوختن چمن شد.
I scorched my dress with the iron.
من لباس خود را با اتو سوزاندم.
surrounding houses were scorched by heat from the blast.
خانه های اطراف در اثر گرما از انفجار سوختند.
trees that were scorched in a forest fire.
درختانی که در آتش سوزی جنگلی سوختند.
a lawyer renowned for his scorched earth policy in matrimonial cases.
وکیلی که به دلیل سیاست زمین سوخته خود در پروندههای زناشویی مشهور بود.
The minute the door opened, I felt too stunned to open my mouth, staring at her scorched and toilworn face under the glaring lamp, as if an ancient thread-bound book.
همین که در باز شد، من خیلی شوکه بودم که نتوانستم دهانم را باز کنم و به چهره سوخته و خسته او زیر لامپ شدید خیره شدم، انگار یک کتاب باستانی با جلد نخبافته.
By this morning, it had already scorched 4,000 acres.
تا صبح، از قبل ۴۰۰۰ هکتار را سوزانده بود.
منبع: PBS Interview Environmental SeriesThe hot sun scorched the flowers in the garden.
آفتاب داغ گلهای باغ را سوزاند.
منبع: IELTS vocabulary example sentencesSo you may be asking, how are large parts of it being scorched by wildfires?
بنابراین، شما ممکن است بپرسید، چگونه بخشهای بزرگی از آن توسط آتشسوزیها در حال سوختن است؟
منبع: CNN 10 Student English Compilation August 2019The blaze scorched about 30 square miles.
آتشسوزی حدود ۳۰ مایل مربع را سوزاند.
منبع: NPR News August 2013 CompilationFor example, I would not say I scorched dinner.
به عنوان مثال، نمیگویم شام را سوزاندم.
منبع: VOA Slow English - Word StoriesHe abandoned theories like scorched earth in the forest.
او نظریاتی مانند سیاست زمین سوخته در جنگل را رها کرد.
منبع: The Economist - ComprehensiveMore than 72,000 fires have scorched the country this year.
امسال بیش از ۷۲۰۰۰ آتشسوزی کشور را سوزانده است.
منبع: CNN 10 Student English Compilation August 2019An explosive wildfire in northern California has scorched several homes.
یک آتشسوزی شدید در شمال کالیفرنیا چندین خانه را سوزانده است.
منبع: AP Listening August 2018 CollectionRegardless of where the records are, there are a number of organizations that replant areas that have been scorched.
صرف نظر از اینکه سوابق کجا هستند، سازمانهایی وجود دارند که مناطق سوخته شده را دوباره کاشتهاند.
منبع: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd she scorched Mr. Trump for his erratic posts on Twitter.
و او آقای ترامپ را به دلیل پستهای غیرقابل پیشبینی او در توییتر مورد انتقاد قرار داد.
منبع: New York Timesلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید