tenderness

[ایالات متحده]/'tendənis/
[بریتانیا]/ˈt ɛndɚnɪs/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. نرمی؛ لطافت؛ گرما؛ دلسوزی سخت برای مدیریت
Word Forms

جملات نمونه

She spoke with loving tenderness.

او با محبت و لطافت صحبت کرد.

I felt an unspeakable tenderness towards her.

من نسبت به او شفقت غیرقابل وصفی احساس کردم.

There was tenderness in his face as he looked at her.

وقتی به او نگاه می‌کرد، چهره‌اش حالتی از شفقت داشت.

The parents' tenderness comes through in their facial expressions.

محبت والدین در حالات چهره آنها نمایان می شود.

He felt a brief wave of tenderness towards his old teacher.

او موجی کوتاه از شفقت را نسبت به معلم قدیمی‌اش احساس کرد.

can endue cotton and its blends with good suppleness tenderness and chubbiness handle.

می‌تواند پنبه و ترکیبات آن را با انعطاف‌پذیری، لطافت و مقاومت خوبی همراه کند.

And tenderness, too—but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?

و همچنین محبت - اما آیا به نظر می‌رسد که خواستن آن در زندگی چیز احساسی و دل‌انگیزی است؟

Manifestations include edema and swelling, pain and tenderness, muscle spasm, deformity, ecchymosis, loss of function, and crepitation.

علائم شامل ادم و تورم، درد و حساسیت، اسپاسم عضلانی، بدشکلی، کبودی، از دست دادن عملکرد و کرپیتاسیون است.

The pain threshold of CIA rats foot tenderness and hot-plate test mice were remarkably improved by Nanhu Gelata.

آستانه درد موش‌های صحرایی CIA، حساسیت پا و موش‌های آزمایشی صفحه داغ، به طور چشمگیری با ژلاتین نان‌هوی بهبود یافت.

Action and Uses Red clover is used for menopausal symptoms and hot flashes, cyclic breast pain or tenderness (mastalgia), cancer prevention, indigestion, whooping cough, cough, asthma and bronchitis.

اثرات و کاربردها: گزنه قرمز برای علائم یائسگی و گرگ و ماه، درد یا حساسیت سینه چرخه‌ای (ماستالژیا)، پیشگیری از سرطان، سوء هاضمه، سرفه، سرفه، آسم و برونشیت استفاده می‌شود.

Single men, though they may be many times more charitable, because their means are less exhaust, yet, on the other side, they are more cruel and hardhearted, because their tenderness is not so oft called upon.

مردان مجرد، اگرچه ممکن است بارها بیشتر سخاوتمند باشند، زیرا وسایل آنها کمتر خسته کننده است، اما از طرف دیگر، آنها خشن تر و دل شکسته تر هستند، زیرا مهربانی آنها به طور مکرر فراخوانده نمی شود.

نمونه‌های واقعی

Swagger and overconfidence suppress vulnerability, uncertainty, and tenderness.

غرور و اعتماد به نفس بیش از حد، آسیب‌پذیری، عدم قطعیت و لطافت را سرکوب می‌کند.

منبع: Harvard Business Review

This happened and I gave her tenderness and affection.

این اتفاق افتاد و من به او محبت و لطافت نشان دادم.

منبع: VOA Standard English - Middle East

The Awa show extraordinary tenderness for the little monkeys, believing they're more human than animal.

آوا با این باور که آن‌ها از حیوانات انسانی‌تر هستند، شفقت و لطافت فوق‌العاده‌ای برای میمون‌های کوچک نشان می‌دهند.

منبع: Human Planet

" I have still some tenderness left for you."

هنوز هم برایت کمی لطافت باقی مانده است.

منبع: Returning Home

But his paintings are full of pity, tenderness and mercy.

اما نقاشی‌های او پر از ترحم، لطافت و رحمت هستند.

منبع: The Power of Art - Michelangelo da Caravaggio

Got 2 liters L.R. running wide open. Significant abdominal tenderness.

دو لیتر L.R. با تمام توان در حال کار است. لطافت شکمی قابل توجه.

منبع: Grey's Anatomy Season 2

I always think about Cary with the great, great tenderness. We became friends, sometimes even a little more.

من همیشه با لطافت بسیار زیاد به کِری فکر می‌کنم. ما دوست شدیم، گاهی اوقات کمی بیشتر.

منبع: Anecdotes of celebrities

" That way, you give and get tenderness before sleeping, " Gomez said.

به این ترتیب، قبل از خواب دادن و دریافت محبت و لطافت را دارید،" گومز گفت.

منبع: VOA Special English: World

Then back home, he applied the spice rub with such erotic tenderness, it made my mother a little jealous.

سپس به خانه بازگشت و با چنین لطافت شهوت‌آمیزی، ترکیبات ادویه‌جات را استفاده کرد که مادر من کمی حسادت کرد.

منبع: Young Sheldon - Season 1

Out of the way of human life, tenderness, or the glance of heaven?

دور از زندگی انسان، لطافت یا نگاه بهشت؟

منبع: New Version of University English Comprehensive Course 4

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید