to an unpardonable degree
تا درجهای که قابل بخشش نباشد
in an unpardonable manner
به روشی غیرقابل بخشش
I hope not so. Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.
امیدوارم نه. بیاحتیاطی یا بیفکری در امور مالی برای من غیرقابل بخشش خواهد بود.
منبع: Pride and Prejudice (Original Version)" It is unpardonable neglect on my part, " said Nekhludoff.
" این غفلت غیرقابل بخششی از طرف من است،" نخلودوف گفت.
منبع: ResurrectionIf it is the result of mere caprice, it is unpardonable.
اگر نتیجه صرفاً یک هوس باشد، غیرقابل بخشش است.
منبع: Eugénie GrandetHis listeners thought his unseemly words were unpardonable.
گوشدهندگان فکر کردند که کلمات ناپسند او غیرقابل بخشش هستند.
منبع: Pan PanCharlie saw that he had committed an unpardonable blunder, which he hastened to repair.
چارلی دید که مرتکب یک اشتباه غیرقابل بخششی شده است که به سرعت برای جبران آن شتاب گرفت.
منبع: New Arabian Nights (Volume 1)Had my fate been merely unjust, it could be forgiven—but its bad taste is unpardonable.
اگر سرنوشت من صرفاً ناعادلانه بود، میتوانست بخشیده شود - اما سلیقه بد آن غیرقابل بخشش است.
منبع: Family and the World (Part 2)To have aroused him from his slumbers and stated my errand, would have been an unpardonable boldness.
بیدار کردن او از خواب و بیان ماموریت من، یک جسارت غیرقابل بخشش میشد.
منبع: Twelve Years a SlaveTo clap that joint into a steamy oven would have been a crime unpardonable by gods and man.
قرار دادن آن مفصل در یک فر بخار، یک جنایت غیرقابل بخششی توسط خدایان و انسانها میشد.
منبع: Essays on the Four SeasonsEven then I hardly realised that in appearing to question the virtue of unlimited thrift I had committed the unpardonable sin.
حتی آن زمان هم به سختی متوجه نشدم که با به ظاهر زیر سوال بردن فضیلت پسانداز بیحد و حصر، مرتکب گناه غیرقابل بخششی شدهام.
منبع: Employment, Interest, and General Theory of Money (Part II)Nothing hurt or offended Nejdanov more than the smallest allusion to his poetry, which he regarded as an unpardonable weakness in himself.
هیچ چیز به اندازه اشاره کوچک به شعرش نهجدانف را آزرده یا ناراحت نمیکرد که آن را به عنوان یک ضعف غیرقابل بخشش در خود میدانست.
منبع: Virgin Land (Part 1)to an unpardonable degree
تا درجهای که قابل بخشش نباشد
in an unpardonable manner
به روشی غیرقابل بخشش
I hope not so. Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.
امیدوارم نه. بیاحتیاطی یا بیفکری در امور مالی برای من غیرقابل بخشش خواهد بود.
منبع: Pride and Prejudice (Original Version)" It is unpardonable neglect on my part, " said Nekhludoff.
" این غفلت غیرقابل بخششی از طرف من است،" نخلودوف گفت.
منبع: ResurrectionIf it is the result of mere caprice, it is unpardonable.
اگر نتیجه صرفاً یک هوس باشد، غیرقابل بخشش است.
منبع: Eugénie GrandetHis listeners thought his unseemly words were unpardonable.
گوشدهندگان فکر کردند که کلمات ناپسند او غیرقابل بخشش هستند.
منبع: Pan PanCharlie saw that he had committed an unpardonable blunder, which he hastened to repair.
چارلی دید که مرتکب یک اشتباه غیرقابل بخششی شده است که به سرعت برای جبران آن شتاب گرفت.
منبع: New Arabian Nights (Volume 1)Had my fate been merely unjust, it could be forgiven—but its bad taste is unpardonable.
اگر سرنوشت من صرفاً ناعادلانه بود، میتوانست بخشیده شود - اما سلیقه بد آن غیرقابل بخشش است.
منبع: Family and the World (Part 2)To have aroused him from his slumbers and stated my errand, would have been an unpardonable boldness.
بیدار کردن او از خواب و بیان ماموریت من، یک جسارت غیرقابل بخشش میشد.
منبع: Twelve Years a SlaveTo clap that joint into a steamy oven would have been a crime unpardonable by gods and man.
قرار دادن آن مفصل در یک فر بخار، یک جنایت غیرقابل بخششی توسط خدایان و انسانها میشد.
منبع: Essays on the Four SeasonsEven then I hardly realised that in appearing to question the virtue of unlimited thrift I had committed the unpardonable sin.
حتی آن زمان هم به سختی متوجه نشدم که با به ظاهر زیر سوال بردن فضیلت پسانداز بیحد و حصر، مرتکب گناه غیرقابل بخششی شدهام.
منبع: Employment, Interest, and General Theory of Money (Part II)Nothing hurt or offended Nejdanov more than the smallest allusion to his poetry, which he regarded as an unpardonable weakness in himself.
هیچ چیز به اندازه اشاره کوچک به شعرش نهجدانف را آزرده یا ناراحت نمیکرد که آن را به عنوان یک ضعف غیرقابل بخشش در خود میدانست.
منبع: Virgin Land (Part 1)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید