chronic bemoaner
French_translation
serial bemoaner
French_translation
professional bemoaner
French_translation
constant bemoaner
French_translation
eternal bemoaner
French_translation
bemoaner of destiny
French_translation
bemoaner of circumstances
French_translation
he is a chronic bemoaner of his bad luck, never taking responsibility for his situation.
Il est un chroniqueur acharné de sa mauvaise chance, ne prenant jamais la responsabilité de sa situation.
many citizens bemoan the decline of traditional values in modern society.
Beaucoup de citoyens déplorent la déclin des valeurs traditionnelles dans la société moderne.
she bemoaned the loss of her childhood home to urban development.
Elle déplorait la perte de sa maison d'enfance à cause du développement urbain.
the economist bemoaned the rising inflation rates that are eroding middle-class savings.
L'économiste déplorait les taux d'inflation croissants qui érodent les épargnes de la classe moyenne.
critics bemoan the state of modern education, claiming it's too standardized.
Les critiques déplorent l'état de l'éducation moderne, affirmant qu'elle est trop standardisée.
he bemoaned the fact that nobody appreciated his artistic vision.
Il déplorait le fait que personne n'appréciait sa vision artistique.
environmentalists bemoan the rapid deforestation of the amazon rainforest.
Les écologistes déplorent la déforestation rapide de la forêt amazonienne.
the retired teacher bemoans the lack of respect for educators today.
L'enseignant retraité déplore le manque de respect envers les éducateurs aujourd'hui.
local shop owners bemoan the opening of big chain stores in their neighborhood.
Les propriétaires de magasins locaux déplorent l'ouverture de grandes chaînes de magasins dans leur quartier.
she bemoaned bitterly the end of her successful career.
Elle déplorait amèrement la fin de sa carrière réussie.
parents bemoan the negative influence of social media on their children.
Les parents déplorent l'influence négative des réseaux sociaux sur leurs enfants.
the politician bemoaned the division within his own party.
Le politicien déplorait la division au sein de son propre parti.
historians bemoan the destruction of ancient architectural landmarks.
Les historiens déplorent la destruction des monuments architecturaux anciens.
farmers bemoan the unpredictable weather patterns affecting their crops.
Les agriculteurs déplorent les modèles climatiques imprévisibles qui affectent leurs cultures.
elderly people often bemoan the fast pace of technological change.
Les personnes âgées déplorent souvent le rythme rapide des changements technologiques.
chronic bemoaner
French_translation
serial bemoaner
French_translation
professional bemoaner
French_translation
constant bemoaner
French_translation
eternal bemoaner
French_translation
bemoaner of destiny
French_translation
bemoaner of circumstances
French_translation
he is a chronic bemoaner of his bad luck, never taking responsibility for his situation.
Il est un chroniqueur acharné de sa mauvaise chance, ne prenant jamais la responsabilité de sa situation.
many citizens bemoan the decline of traditional values in modern society.
Beaucoup de citoyens déplorent la déclin des valeurs traditionnelles dans la société moderne.
she bemoaned the loss of her childhood home to urban development.
Elle déplorait la perte de sa maison d'enfance à cause du développement urbain.
the economist bemoaned the rising inflation rates that are eroding middle-class savings.
L'économiste déplorait les taux d'inflation croissants qui érodent les épargnes de la classe moyenne.
critics bemoan the state of modern education, claiming it's too standardized.
Les critiques déplorent l'état de l'éducation moderne, affirmant qu'elle est trop standardisée.
he bemoaned the fact that nobody appreciated his artistic vision.
Il déplorait le fait que personne n'appréciait sa vision artistique.
environmentalists bemoan the rapid deforestation of the amazon rainforest.
Les écologistes déplorent la déforestation rapide de la forêt amazonienne.
the retired teacher bemoans the lack of respect for educators today.
L'enseignant retraité déplore le manque de respect envers les éducateurs aujourd'hui.
local shop owners bemoan the opening of big chain stores in their neighborhood.
Les propriétaires de magasins locaux déplorent l'ouverture de grandes chaînes de magasins dans leur quartier.
she bemoaned bitterly the end of her successful career.
Elle déplorait amèrement la fin de sa carrière réussie.
parents bemoan the negative influence of social media on their children.
Les parents déplorent l'influence négative des réseaux sociaux sur leurs enfants.
the politician bemoaned the division within his own party.
Le politicien déplorait la division au sein de son propre parti.
historians bemoan the destruction of ancient architectural landmarks.
Les historiens déplorent la destruction des monuments architecturaux anciens.
farmers bemoan the unpredictable weather patterns affecting their crops.
Les agriculteurs déplorent les modèles climatiques imprévisibles qui affectent leurs cultures.
elderly people often bemoan the fast pace of technological change.
Les personnes âgées déplorent souvent le rythme rapide des changements technologiques.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant