place a bet
placer un pari
make a bet
faire un pari
betting odds
cote de pari
bet responsibly
parier de manière responsable
betting strategy
stratégie de pari
bet on
parier sur
best bet
meilleur pari
a bet that paid off poorly.
un pari qui s'est mal soldé.
bet with, and spectate over.
parier avec et observer.
I don't bet on horses.
Je ne parie pas sur les chevaux.
I wouldn't bet against him winning.
Je ne parierais pas contre lui pour qu'il gagne.
every Saturday she had a bet on the horses.
chaque samedi, elle avait un pari sur les chevaux.
my bet is that Liverpool won't win anything.
Mon pari est que Liverpool ne gagnera rien.
this isn't a great time to bet the farm on the Internet.
Ce n'est pas le meilleur moment pour miser toutes ses économies sur Internet.
I bet he was really dreamy.
Je parie qu'il était vraiment charmant.
Our team is a sure bet to win.
Notre équipe est assurée de gagner.
My bet is that the rain will hold off.
Mon pari est que la pluie va s'arrêter.
I bet them that we would be first.
Je leur ai parié que nous serions les premiers.
I bet it will rain soon!
Je parie qu'il va bientôt pleuvoir !
I bet our team will win.
Je parie que notre équipe gagnera.
I bet this place is really spooky late at night.
Je parie que cet endroit est vraiment effrayant tard dans la nuit.
Town looked a good bet for victory.
La ville semblait être un bon pari pour la victoire.
your best bet is to call the official liquidators.
Votre meilleur pari est de contacter les liquidateurs officiels.
he may be a suitable companion—but don't bet on it.
Il pourrait être un compagnon approprié, mais ne pariez pas dessus.
I'd bet dollars to doughnuts he's a medical student.
Je parierais des dollars contre des beignets qu'il est étudiant en médecine.
I placed my bet on American manufacturing.
J'ai placé mon pari sur la fabrication américaine.
Source: Obama's weekly television address.I was hoping to win our bet.
J'espérais gagner notre pari.
Source: A bet.Tesla becomes a bet on the future.
Tesla devient un pari sur l'avenir.
Source: Selected English short passagesAll right, come on. Pay your bet.
D'accord, allez. Payez votre pari.
Source: Billions Season 1You let him get a Mohawk because he won a bet? !
Tu l'as laissé se faire un Mohawk parce qu'il a gagné un pari ? !
Source: Modern Family Season 6I'll cover that bet. I get it.
Je paierai ce pari. Je comprends.
Source: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Apple makes a risky bet on a headset.
Apple fait un pari risqué sur un casque.
Source: Selected English short passagesYeah, I'd put a bet on it.
Oui, j'y parierais.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American March 2023 CollectionDo you wish to place another bet, sir?
Souhaitez-vous placer un autre pari, monsieur ?
Source: Casablanca Original SoundtrackI mean, they're really betting on a lot of things.
Je veux dire, ils parient vraiment sur beaucoup de choses.
Source: 2018 Best Hits Compilationplace a bet
placer un pari
make a bet
faire un pari
betting odds
cote de pari
bet responsibly
parier de manière responsable
betting strategy
stratégie de pari
bet on
parier sur
best bet
meilleur pari
a bet that paid off poorly.
un pari qui s'est mal soldé.
bet with, and spectate over.
parier avec et observer.
I don't bet on horses.
Je ne parie pas sur les chevaux.
I wouldn't bet against him winning.
Je ne parierais pas contre lui pour qu'il gagne.
every Saturday she had a bet on the horses.
chaque samedi, elle avait un pari sur les chevaux.
my bet is that Liverpool won't win anything.
Mon pari est que Liverpool ne gagnera rien.
this isn't a great time to bet the farm on the Internet.
Ce n'est pas le meilleur moment pour miser toutes ses économies sur Internet.
I bet he was really dreamy.
Je parie qu'il était vraiment charmant.
Our team is a sure bet to win.
Notre équipe est assurée de gagner.
My bet is that the rain will hold off.
Mon pari est que la pluie va s'arrêter.
I bet them that we would be first.
Je leur ai parié que nous serions les premiers.
I bet it will rain soon!
Je parie qu'il va bientôt pleuvoir !
I bet our team will win.
Je parie que notre équipe gagnera.
I bet this place is really spooky late at night.
Je parie que cet endroit est vraiment effrayant tard dans la nuit.
Town looked a good bet for victory.
La ville semblait être un bon pari pour la victoire.
your best bet is to call the official liquidators.
Votre meilleur pari est de contacter les liquidateurs officiels.
he may be a suitable companion—but don't bet on it.
Il pourrait être un compagnon approprié, mais ne pariez pas dessus.
I'd bet dollars to doughnuts he's a medical student.
Je parierais des dollars contre des beignets qu'il est étudiant en médecine.
I placed my bet on American manufacturing.
J'ai placé mon pari sur la fabrication américaine.
Source: Obama's weekly television address.I was hoping to win our bet.
J'espérais gagner notre pari.
Source: A bet.Tesla becomes a bet on the future.
Tesla devient un pari sur l'avenir.
Source: Selected English short passagesAll right, come on. Pay your bet.
D'accord, allez. Payez votre pari.
Source: Billions Season 1You let him get a Mohawk because he won a bet? !
Tu l'as laissé se faire un Mohawk parce qu'il a gagné un pari ? !
Source: Modern Family Season 6I'll cover that bet. I get it.
Je paierai ce pari. Je comprends.
Source: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Apple makes a risky bet on a headset.
Apple fait un pari risqué sur un casque.
Source: Selected English short passagesYeah, I'd put a bet on it.
Oui, j'y parierais.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American March 2023 CollectionDo you wish to place another bet, sir?
Souhaitez-vous placer un autre pari, monsieur ?
Source: Casablanca Original SoundtrackI mean, they're really betting on a lot of things.
Je veux dire, ils parient vraiment sur beaucoup de choses.
Source: 2018 Best Hits CompilationExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant