blasphemous remarks
des propos blasphématoires
blasphemous and heretical talk.
discours blasphématoires et hérétiques.
The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.
Le livre a été déclaré blasphématoire et toutes les copies ont été ordonnées à être brûlées.
eg; I find but only two sorts of writings which the magistrate cared to take notice of: those either blasphemous and atheistical, or libelous.
eg ; je ne trouve que deux sortes d'écritures auxquelles le magistrat a tenu à prêter attention : celles qui sont soit blasphématoires et athées, soit diffamatoires.
eg. I find but only two sorts of writings which the magistrate cared to take notice of: those either blasphemous and atheistical, or libelous.
eg. je ne trouve que deux sortes d'écritures auxquelles le magistrat a tenu à prêter attention : celles qui sont soit blasphématoires et athées, soit diffamatoires.
committing a blasphemous act
commettre un acte blasphématoire
So practice it " blas-phe; blas-phe-ma; blasphemous" until you can recognize it.
Donc, entraînez-vous sur "blasphème; blasphémier; blasphématoire" jusqu'à ce que vous puissiez le reconnaître.
Source: Engvid Super Teacher SelectionThe Egyptian Justice Minister has been fired over comments that were criticized as blasphemous.
Le ministre égyptien de la Justice a été renvoyé pour des commentaires jugés blasphématoires.
Source: BBC Listening March 2016 CompilationMuslim leaders considered the representation of the Prophet Muhammad in the book to be blasphemous.
Les chefs religieux musulmans ont estimé que la représentation du prophète Mahomet dans le livre était blasphématoire.
Source: VOA Special August 2022 CollectionThe French President, Emmanuel Macron has defended the rights of people to make statements considered blasphemous.
Le président français, Emmanuel Macron, a défendu le droit des gens de faire des déclarations considérées comme blasphématoires.
Source: BBC Listening September 2020 CollectionThe Roman Catholic church has defrocked an American priest Frank Pavone for blasphemous social media posts and disobedience.
L'Église catholique romaine a destitué un prêtre américain, Frank Pavone, pour des publications blasphématoires sur les réseaux sociaux et insubordination.
Source: BBC Listening Compilation December 2022As a matter of fact, it was blasphemous and somewhat indecent.
En fait, c'était blasphématoire et quelque peu indécent.
Source: The Red and the Black (Part Four)Her face is uncovered, an act considered blasphemous.
Son visage est découvert, un acte considéré comme blasphématoire.
Source: Selected TED Talks (Video Edition) of the MonthThe militants have also destroyed historic artifacts in Iraq. They say the ancient objects are blasphemous – an insult to God.
Les miliciens ont également détruit des artefacts historiques en Irak. Ils affirment que les objets anciens sont blasphématoires - un affront à Dieu.
Source: VOA Special September 2015 CollectionAt length he screamed—cried murder—and at last the blasphemous tyrant called on God for mercy.
Finalement, il hurla, cria « meurtre » et, à la fin, le tyran blasphématoire implora la miséricorde de Dieu.
Source: Twelve Years a SlaveKhomeini urged Muslims to murder the author, citing the book's allegedly blasphemous depiction of the Prophet Muhammad.
Khomeini a exhorté les musulmans à assassiner l'auteur, en invoquant la représentation prétendument blasphématoire du prophète Mahomet dans le livre.
Source: The Economist Cultureblasphemous remarks
des propos blasphématoires
blasphemous and heretical talk.
discours blasphématoires et hérétiques.
The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.
Le livre a été déclaré blasphématoire et toutes les copies ont été ordonnées à être brûlées.
eg; I find but only two sorts of writings which the magistrate cared to take notice of: those either blasphemous and atheistical, or libelous.
eg ; je ne trouve que deux sortes d'écritures auxquelles le magistrat a tenu à prêter attention : celles qui sont soit blasphématoires et athées, soit diffamatoires.
eg. I find but only two sorts of writings which the magistrate cared to take notice of: those either blasphemous and atheistical, or libelous.
eg. je ne trouve que deux sortes d'écritures auxquelles le magistrat a tenu à prêter attention : celles qui sont soit blasphématoires et athées, soit diffamatoires.
committing a blasphemous act
commettre un acte blasphématoire
So practice it " blas-phe; blas-phe-ma; blasphemous" until you can recognize it.
Donc, entraînez-vous sur "blasphème; blasphémier; blasphématoire" jusqu'à ce que vous puissiez le reconnaître.
Source: Engvid Super Teacher SelectionThe Egyptian Justice Minister has been fired over comments that were criticized as blasphemous.
Le ministre égyptien de la Justice a été renvoyé pour des commentaires jugés blasphématoires.
Source: BBC Listening March 2016 CompilationMuslim leaders considered the representation of the Prophet Muhammad in the book to be blasphemous.
Les chefs religieux musulmans ont estimé que la représentation du prophète Mahomet dans le livre était blasphématoire.
Source: VOA Special August 2022 CollectionThe French President, Emmanuel Macron has defended the rights of people to make statements considered blasphemous.
Le président français, Emmanuel Macron, a défendu le droit des gens de faire des déclarations considérées comme blasphématoires.
Source: BBC Listening September 2020 CollectionThe Roman Catholic church has defrocked an American priest Frank Pavone for blasphemous social media posts and disobedience.
L'Église catholique romaine a destitué un prêtre américain, Frank Pavone, pour des publications blasphématoires sur les réseaux sociaux et insubordination.
Source: BBC Listening Compilation December 2022As a matter of fact, it was blasphemous and somewhat indecent.
En fait, c'était blasphématoire et quelque peu indécent.
Source: The Red and the Black (Part Four)Her face is uncovered, an act considered blasphemous.
Son visage est découvert, un acte considéré comme blasphématoire.
Source: Selected TED Talks (Video Edition) of the MonthThe militants have also destroyed historic artifacts in Iraq. They say the ancient objects are blasphemous – an insult to God.
Les miliciens ont également détruit des artefacts historiques en Irak. Ils affirment que les objets anciens sont blasphématoires - un affront à Dieu.
Source: VOA Special September 2015 CollectionAt length he screamed—cried murder—and at last the blasphemous tyrant called on God for mercy.
Finalement, il hurla, cria « meurtre » et, à la fin, le tyran blasphématoire implora la miséricorde de Dieu.
Source: Twelve Years a SlaveKhomeini urged Muslims to murder the author, citing the book's allegedly blasphemous depiction of the Prophet Muhammad.
Khomeini a exhorté les musulmans à assassiner l'auteur, en invoquant la représentation prétendument blasphématoire du prophète Mahomet dans le livre.
Source: The Economist CultureExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant