| Pluriel | bleaknesses |
sense of bleakness
sentiment de désolation
The novel depicts the bleakness of war.
Le roman dépeint la désolation de la guerre.
She couldn't shake off the feeling of bleakness.
Elle n'arrivait pas à se débarrasser du sentiment de désolation.
The movie captured the bleakness of the post-apocalyptic world.
Le film a capturé la désolation du monde post-apocalyptique.
The artist's paintings often reflect a sense of bleakness.
Les peintures de l'artiste reflètent souvent un sentiment de désolation.
The deserted town exuded an aura of bleakness.
La ville abandonnée dégageait une aura de désolation.
In the midst of the storm, a feeling of bleakness settled over him.
Au milieu de la tempête, un sentiment de désolation l'envahit.
The economic forecast for the coming year is filled with bleakness.
Les prévisions économiques pour l'année à venir sont empreintes de désolation.
The barren landscape added to the overall bleakness of the setting.
Le paysage aride ajoutait à la désolation générale du décor.
Despite the bleakness of the situation, they remained hopeful.
Malgré la désolation de la situation, ils sont restés optimistes.
His eyes reflected the bleakness of his soul.
Ses yeux reflétaient la désolation de son âme.
Like the nearly burned-out bonfire described in the title poem, Mr Paulin's poetry revels in a certain charred bleakness.
Comme le feu de joie presque entièrement consumé décrit dans le poème du titre, la poésie de M. Paulin se délecte d'une certaine obscurité cuite.
Source: The Economist - ArtsI shuddered slightly at the sudden bleakness in his voice, but I was relieved.
J'ai légèrement frissonné du fait de l'obscurité soudaine dans sa voix, mais j'ai été soulagé.
Source: Twilight: EclipseFor all the bleakness in Wilmer's performance, on the rare occasion that he allowed Holmes some humour...
Malgré l'obscurité de la performance de Wilmer, lors des rares occasions où il a permis à Holmes de faire preuve d'humour...
Source: How to become Sherlock HolmesWhat is it? he asked anxiously distracted, but not enough. The bleakness did not entirely leave his eyes.
Qu'est-ce que c'est ? demanda-t-il, distrait et anxieux, mais pas suffisamment. L'obscurité ne quitta pas entièrement ses yeux.
Source: Twilight: EclipseThe bleakness of 2020 in Latin America also owes much to the condition of its economies before the coronavirus spread.
L'obscurité de 2020 en Amérique latine est également due en grande partie à l'état de ses économies avant la propagation du coronavirus.
Source: The Economist (Summary)Schulz, born 100 years ago this month, could trace the bleakness of his worldview to a dour childhood in St Paul, Minnesota.
Schulz, né il y a 100 ans ce mois-ci, pouvait attribuer l'obscurité de sa vision du monde à une enfance morose à St Paul, Minnesota.
Source: The Economist CultureYet accompanying the bleakness of Kafka's stories, there's a great deal of humor rooted in the nonsensical logic of the situations described.
Pourtant, accompagnant l'obscurité des histoires de Kafka, il y a beaucoup d'humour enraciné dans la logique absurde des situations décrites.
Source: TED-Ed (video version)It captures the bleakness that was at the heart of many pagan mythologies: a vision of a doomed world, soon to be destroyed by the gods, or by time.
Cela capture l'obscurité qui était au cœur de nombreuses mythologies païennes : une vision d'un monde voué à la destruction, bientôt détruit par les dieux ou par le temps.
Source: Deep Dive into the Movie World (LSOO)It irked me in a tropical climate to stare day after day at bony, leafless trees, as though there were no escape in all the world from bleakness.
Cela m'agaçait dans un climat tropical de fixer jour après jour des arbres squelettiques et sans feuilles, comme s'il n'y avait nulle part dans le monde où s'échapper de l'obscurité.
Source: Cross Creek (Part 2)sense of bleakness
sentiment de désolation
The novel depicts the bleakness of war.
Le roman dépeint la désolation de la guerre.
She couldn't shake off the feeling of bleakness.
Elle n'arrivait pas à se débarrasser du sentiment de désolation.
The movie captured the bleakness of the post-apocalyptic world.
Le film a capturé la désolation du monde post-apocalyptique.
The artist's paintings often reflect a sense of bleakness.
Les peintures de l'artiste reflètent souvent un sentiment de désolation.
The deserted town exuded an aura of bleakness.
La ville abandonnée dégageait une aura de désolation.
In the midst of the storm, a feeling of bleakness settled over him.
Au milieu de la tempête, un sentiment de désolation l'envahit.
The economic forecast for the coming year is filled with bleakness.
Les prévisions économiques pour l'année à venir sont empreintes de désolation.
The barren landscape added to the overall bleakness of the setting.
Le paysage aride ajoutait à la désolation générale du décor.
Despite the bleakness of the situation, they remained hopeful.
Malgré la désolation de la situation, ils sont restés optimistes.
His eyes reflected the bleakness of his soul.
Ses yeux reflétaient la désolation de son âme.
Like the nearly burned-out bonfire described in the title poem, Mr Paulin's poetry revels in a certain charred bleakness.
Comme le feu de joie presque entièrement consumé décrit dans le poème du titre, la poésie de M. Paulin se délecte d'une certaine obscurité cuite.
Source: The Economist - ArtsI shuddered slightly at the sudden bleakness in his voice, but I was relieved.
J'ai légèrement frissonné du fait de l'obscurité soudaine dans sa voix, mais j'ai été soulagé.
Source: Twilight: EclipseFor all the bleakness in Wilmer's performance, on the rare occasion that he allowed Holmes some humour...
Malgré l'obscurité de la performance de Wilmer, lors des rares occasions où il a permis à Holmes de faire preuve d'humour...
Source: How to become Sherlock HolmesWhat is it? he asked anxiously distracted, but not enough. The bleakness did not entirely leave his eyes.
Qu'est-ce que c'est ? demanda-t-il, distrait et anxieux, mais pas suffisamment. L'obscurité ne quitta pas entièrement ses yeux.
Source: Twilight: EclipseThe bleakness of 2020 in Latin America also owes much to the condition of its economies before the coronavirus spread.
L'obscurité de 2020 en Amérique latine est également due en grande partie à l'état de ses économies avant la propagation du coronavirus.
Source: The Economist (Summary)Schulz, born 100 years ago this month, could trace the bleakness of his worldview to a dour childhood in St Paul, Minnesota.
Schulz, né il y a 100 ans ce mois-ci, pouvait attribuer l'obscurité de sa vision du monde à une enfance morose à St Paul, Minnesota.
Source: The Economist CultureYet accompanying the bleakness of Kafka's stories, there's a great deal of humor rooted in the nonsensical logic of the situations described.
Pourtant, accompagnant l'obscurité des histoires de Kafka, il y a beaucoup d'humour enraciné dans la logique absurde des situations décrites.
Source: TED-Ed (video version)It captures the bleakness that was at the heart of many pagan mythologies: a vision of a doomed world, soon to be destroyed by the gods, or by time.
Cela capture l'obscurité qui était au cœur de nombreuses mythologies païennes : une vision d'un monde voué à la destruction, bientôt détruit par les dieux ou par le temps.
Source: Deep Dive into the Movie World (LSOO)It irked me in a tropical climate to stare day after day at bony, leafless trees, as though there were no escape in all the world from bleakness.
Cela m'agaçait dans un climat tropical de fixer jour après jour des arbres squelettiques et sans feuilles, comme s'il n'y avait nulle part dans le monde où s'échapper de l'obscurité.
Source: Cross Creek (Part 2)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant