| Pluriel | celebrations |
in celebration of
en célébration de
commercialize the celebration of Christmas
commercialiser la célébration de Noël
They held a celebration rally.
Ils ont organisé un rassemblement de célébration.
a grandiloquent celebration of Spanish glory.
une célébration grandiloquente de la gloire espagnole.
a joyous celebration of life
une joyeuse célébration de la vie
a celebration that revivified our spirits.
une célébration qui a ranimé nos esprits.
a celebration to usher in the new century.
une célébration pour marquer l'entrée dans le nouveau siècle.
The celebration passed off successfully.
La célébration s'est déroulée avec succès.
it was his express wish that the celebration should continue.
C'était son souhait expressif que la célébration continue.
the festive celebration was topped off with the awarding of prizes.
La célébration festive s'est conclue par la remise de prix.
The plans for the Queen’s birthday celebrations are all in train.
Les plans pour les célébrations de l'anniversaire de la reine sont tous en cours.
A celebration assembly is to be called for May 4.
Une assemblée de célébration sera convoquée le 4 mai.
His novels were celebrations of anarchism.
Ses romans étaient des célébrations de l'anarchisme.
a celebration of 25 years' wedded bliss .
une célébration des 25 années de bonheur conjugal.
The villagers had a celebration, with a new film to finish up with.
Les villageois ont organisé une célébration, avec un nouveau film à terminer.
The foreign friends hope that they can join the celebrations for the university's eighty anniversary.
Les amis étrangers espèrent pouvoir participer aux célébrations du quatre-vingtième anniversaire de l'université.
The house was lit up as though a big celebration was going on.
La maison était illuminée comme si une grande célébration était en cours.
I lived at 29 Celebration Street, Nairobi, for many years.
J'ai vécu au 29 rue Celebration, Nairobi, pendant de nombreuses années.
Some higher officials attended the celebration rally.
Quelques hauts responsables ont assisté au rassemblement de célébration.
A sousaphone player and his bandmates add a folksy note to a wedding celebration in Putna, Romania.
Un joueur de sousaphone et ses camarades de musique ajoutent une touche folklorique à une célébration de mariage à Putna, en Roumanie.
I could not miss the birthday celebration.
Je n'ai pas pu manquer la célébration d'anniversaire.
Source: The Vampire Diaries Season 2This is your day. This is your celebration.
C'est votre journée. C'est votre célébration.
Source: Trump's weekly television addressIt was a celebration of circus arts!
C'était une célébration des arts du cirque !
Source: VOA Let's Learn English (Level 2)This was supposed to be a celebration.
Cela devait être une célébration.
Source: NPR News September 2019 CompilationSo I brought the celebration to you.
Alors, je vous ai apporté la célébration.
Source: Modern Family - Season 08It was a celebration of your womanhood!
C'était une célébration de votre féminité !
Source: Modern Family - Season 10Local government provided security and some local government officials attended the celebration.
Le gouvernement local a fourni la sécurité et certains responsables gouvernementaux locaux ont participé à la célébration.
Source: VOA Daily Standard October 2018 CollectionWe have had other celebrations too, including the 70th birthday of The Prince of Wales.
Nous avons également eu d'autres célébrations, notamment le 70e anniversaire du Prince de Galles.
Source: Queen's Speech in the UKYou have to apologize for missing the birthday celebration.
Vous devez vous excuser de ne pas avoir assisté à la célébration d'anniversaire.
Source: IELTS Writing Preparation GuideEvery April, Maury County holds a Mule Day celebration.
Chaque avril, le comté de Maury organise une célébration de la journée du mulet.
Source: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).in celebration of
en célébration de
commercialize the celebration of Christmas
commercialiser la célébration de Noël
They held a celebration rally.
Ils ont organisé un rassemblement de célébration.
a grandiloquent celebration of Spanish glory.
une célébration grandiloquente de la gloire espagnole.
a joyous celebration of life
une joyeuse célébration de la vie
a celebration that revivified our spirits.
une célébration qui a ranimé nos esprits.
a celebration to usher in the new century.
une célébration pour marquer l'entrée dans le nouveau siècle.
The celebration passed off successfully.
La célébration s'est déroulée avec succès.
it was his express wish that the celebration should continue.
C'était son souhait expressif que la célébration continue.
the festive celebration was topped off with the awarding of prizes.
La célébration festive s'est conclue par la remise de prix.
The plans for the Queen’s birthday celebrations are all in train.
Les plans pour les célébrations de l'anniversaire de la reine sont tous en cours.
A celebration assembly is to be called for May 4.
Une assemblée de célébration sera convoquée le 4 mai.
His novels were celebrations of anarchism.
Ses romans étaient des célébrations de l'anarchisme.
a celebration of 25 years' wedded bliss .
une célébration des 25 années de bonheur conjugal.
The villagers had a celebration, with a new film to finish up with.
Les villageois ont organisé une célébration, avec un nouveau film à terminer.
The foreign friends hope that they can join the celebrations for the university's eighty anniversary.
Les amis étrangers espèrent pouvoir participer aux célébrations du quatre-vingtième anniversaire de l'université.
The house was lit up as though a big celebration was going on.
La maison était illuminée comme si une grande célébration était en cours.
I lived at 29 Celebration Street, Nairobi, for many years.
J'ai vécu au 29 rue Celebration, Nairobi, pendant de nombreuses années.
Some higher officials attended the celebration rally.
Quelques hauts responsables ont assisté au rassemblement de célébration.
A sousaphone player and his bandmates add a folksy note to a wedding celebration in Putna, Romania.
Un joueur de sousaphone et ses camarades de musique ajoutent une touche folklorique à une célébration de mariage à Putna, en Roumanie.
I could not miss the birthday celebration.
Je n'ai pas pu manquer la célébration d'anniversaire.
Source: The Vampire Diaries Season 2This is your day. This is your celebration.
C'est votre journée. C'est votre célébration.
Source: Trump's weekly television addressIt was a celebration of circus arts!
C'était une célébration des arts du cirque !
Source: VOA Let's Learn English (Level 2)This was supposed to be a celebration.
Cela devait être une célébration.
Source: NPR News September 2019 CompilationSo I brought the celebration to you.
Alors, je vous ai apporté la célébration.
Source: Modern Family - Season 08It was a celebration of your womanhood!
C'était une célébration de votre féminité !
Source: Modern Family - Season 10Local government provided security and some local government officials attended the celebration.
Le gouvernement local a fourni la sécurité et certains responsables gouvernementaux locaux ont participé à la célébration.
Source: VOA Daily Standard October 2018 CollectionWe have had other celebrations too, including the 70th birthday of The Prince of Wales.
Nous avons également eu d'autres célébrations, notamment le 70e anniversaire du Prince de Galles.
Source: Queen's Speech in the UKYou have to apologize for missing the birthday celebration.
Vous devez vous excuser de ne pas avoir assisté à la célébration d'anniversaire.
Source: IELTS Writing Preparation GuideEvery April, Maury County holds a Mule Day celebration.
Chaque avril, le comté de Maury organise une célébration de la journée du mulet.
Source: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant