concordantly agreed
French_translation
concordantly moving
French_translation
concordantly working
French_translation
concordantly stated
French_translation
concordantly presented
French_translation
concordantly aligning
French_translation
concordantly operating
French_translation
concordantly developing
French_translation
concordantly achieving
French_translation
concordantly reflecting
French_translation
the two companies worked concordantly to finalize the merger agreement.
Les deux entreprises ont travaillé de manière coordonnée pour finaliser l'accord de fusion.
the orchestra played concordantly, creating a beautiful and harmonious sound.
L'orchestre a joué de manière coordonnée, créant un son magnifique et harmonieux.
the team members collaborated concordantly to meet the project deadline.
Les membres de l'équipe ont collaboré de manière coordonnée pour respecter la date limite du projet.
the diplomats negotiated concordantly, seeking a peaceful resolution to the conflict.
Les diplomates ont négocié de manière coordonnée, cherchant une résolution pacifique du conflit.
the government agencies operated concordantly to address the national crisis.
Les agences gouvernementales ont fonctionné de manière coordonnée pour faire face à la crise nationale.
the witnesses testified concordantly, supporting the defendant's alibi.
Les témoins ont témoigné de manière coordonnée, soutenant l'alibi du défendeur.
the students studied concordantly, preparing for the upcoming exam.
Les étudiants ont étudié de manière coordonnée, se préparant pour l'examen à venir.
the board members voted concordantly on the new policy proposal.
Les membres du conseil d'administration ont voté de manière coordonnée sur la nouvelle proposition de politique.
the research findings were presented concordantly at the scientific conference.
Les résultats de la recherche ont été présentés de manière coordonnée lors de la conférence scientifique.
the legal teams argued concordantly, presenting a unified case to the court.
Les équipes juridiques ont plaidé de manière coordonnée, présentant un dossier unifié au tribunal.
the departments functioned concordantly, ensuring smooth workflow across the organization.
Les départements ont fonctionné de manière coordonnée, assurant un flux de travail fluide dans l'ensemble de l'organisation.
concordantly agreed
French_translation
concordantly moving
French_translation
concordantly working
French_translation
concordantly stated
French_translation
concordantly presented
French_translation
concordantly aligning
French_translation
concordantly operating
French_translation
concordantly developing
French_translation
concordantly achieving
French_translation
concordantly reflecting
French_translation
the two companies worked concordantly to finalize the merger agreement.
Les deux entreprises ont travaillé de manière coordonnée pour finaliser l'accord de fusion.
the orchestra played concordantly, creating a beautiful and harmonious sound.
L'orchestre a joué de manière coordonnée, créant un son magnifique et harmonieux.
the team members collaborated concordantly to meet the project deadline.
Les membres de l'équipe ont collaboré de manière coordonnée pour respecter la date limite du projet.
the diplomats negotiated concordantly, seeking a peaceful resolution to the conflict.
Les diplomates ont négocié de manière coordonnée, cherchant une résolution pacifique du conflit.
the government agencies operated concordantly to address the national crisis.
Les agences gouvernementales ont fonctionné de manière coordonnée pour faire face à la crise nationale.
the witnesses testified concordantly, supporting the defendant's alibi.
Les témoins ont témoigné de manière coordonnée, soutenant l'alibi du défendeur.
the students studied concordantly, preparing for the upcoming exam.
Les étudiants ont étudié de manière coordonnée, se préparant pour l'examen à venir.
the board members voted concordantly on the new policy proposal.
Les membres du conseil d'administration ont voté de manière coordonnée sur la nouvelle proposition de politique.
the research findings were presented concordantly at the scientific conference.
Les résultats de la recherche ont été présentés de manière coordonnée lors de la conférence scientifique.
the legal teams argued concordantly, presenting a unified case to the court.
Les équipes juridiques ont plaidé de manière coordonnée, présentant un dossier unifié au tribunal.
the departments functioned concordantly, ensuring smooth workflow across the organization.
Les départements ont fonctionné de manière coordonnée, assurant un flux de travail fluide dans l'ensemble de l'organisation.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant