de-romanticise history
déromantiser l'histoire
de-romanticised view
vision déromantisée
de-romanticise the idea
déromantiser l'idée
de-romanticises relationships
déromantise les relations
de-romanticised version
version déromantisée
de-romanticise it
déromantisez-le
de-romanticised narrative
narration déromantisée
we need to de-romanticise the idea of starting your own business.
Il faut déromantiser l'idée de créer son propre entreprise.
the report aimed to de-romanticise the role of the traditional housewife.
Le rapport visait à déromantiser le rôle de la femme au foyer traditionnelle.
it's important to de-romanticise the past and see it for what it was.
Il est important de déromantiser le passé et de le voir tel qu'il était.
the film de-romanticises the war, showing its brutal realities.
Le film déromantise la guerre, en montrant ses réalités brutales.
let's de-romanticise the concept of finding your 'soulmate'.
Laissons-nous déromantiser l'idée de trouver votre « âme sœur ».
the study sought to de-romanticise the notion of rural life.
L'étude visait à déromantiser l'idée de la vie rurale.
he tried to de-romanticise their relationship, acknowledging its flaws.
Il a tenté de déromantiser leur relation, en reconnaissant ses défauts.
the article de-romanticises the idea of working from home.
L'article déromantise l'idée de travailler à la maison.
we should de-romanticise the process of becoming a parent.
Nous devrions déromantiser le processus d'être parent.
the goal was to de-romanticise the profession of a doctor.
L'objectif était de déromantiser le métier de médecin.
it's crucial to de-romanticise the pursuit of perfection.
Il est crucial de déromantiser la quête de la perfection.
de-romanticise history
déromantiser l'histoire
de-romanticised view
vision déromantisée
de-romanticise the idea
déromantiser l'idée
de-romanticises relationships
déromantise les relations
de-romanticised version
version déromantisée
de-romanticise it
déromantisez-le
de-romanticised narrative
narration déromantisée
we need to de-romanticise the idea of starting your own business.
Il faut déromantiser l'idée de créer son propre entreprise.
the report aimed to de-romanticise the role of the traditional housewife.
Le rapport visait à déromantiser le rôle de la femme au foyer traditionnelle.
it's important to de-romanticise the past and see it for what it was.
Il est important de déromantiser le passé et de le voir tel qu'il était.
the film de-romanticises the war, showing its brutal realities.
Le film déromantise la guerre, en montrant ses réalités brutales.
let's de-romanticise the concept of finding your 'soulmate'.
Laissons-nous déromantiser l'idée de trouver votre « âme sœur ».
the study sought to de-romanticise the notion of rural life.
L'étude visait à déromantiser l'idée de la vie rurale.
he tried to de-romanticise their relationship, acknowledging its flaws.
Il a tenté de déromantiser leur relation, en reconnaissant ses défauts.
the article de-romanticises the idea of working from home.
L'article déromantise l'idée de travailler à la maison.
we should de-romanticise the process of becoming a parent.
Nous devrions déromantiser le processus d'être parent.
the goal was to de-romanticise the profession of a doctor.
L'objectif était de déromantiser le métier de médecin.
it's crucial to de-romanticise the pursuit of perfection.
Il est crucial de déromantiser la quête de la perfection.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant