foment unrest
attiser le mécontentement
foment rebellion
attiser la rébellion
foment violence
attiser la violence
foment discord
attiser la discorde
The political unrest was exacerbated by individuals attempting to foment chaos.
Les troubles politiques ont été exacerbés par des individus cherchant à fomenter le chaos.
The revolutionary leader sought to foment a rebellion against the oppressive regime.
Le chef révolutionnaire cherchait à fomenter une rébellion contre le régime oppressif.
Social media can be a powerful tool to foment change and spread awareness.
Les médias sociaux peuvent être un outil puissant pour fomenter le changement et sensibiliser.
The extremist group used propaganda to foment hatred and incite violence.
Le groupe extrémiste a utilisé la propagande pour fomenter la haine et inciter à la violence.
The undercover agent was tasked with fomenting discord within the criminal organization.
L'agent infiltré avait pour mission de fomenter la discorde au sein de l'organisation criminelle.
The provocative speech was intended to foment controversy and provoke discussion.
Le discours provocateur visait à fomenter la controverse et à susciter la discussion.
The fake news was designed to foment fear and confusion among the population.
Les fausses informations étaient conçues pour fomenter la peur et la confusion au sein de la population.
The agitator tried to foment unrest among the workers by spreading misinformation.
L'agitateur a essayé de fomenter le mécontentement parmi les travailleurs en diffusant de la désinformation.
The radical group used social media to foment anti-government sentiments.
Le groupe radical a utilisé les médias sociaux pour fomenter des sentiments anti-gouvernementaux.
The conspiracy theorist sought to foment distrust in mainstream institutions.
Le théoricien du complot cherchait à fomenter la méfiance envers les institutions traditionnelles.
foment unrest
attiser le mécontentement
foment rebellion
attiser la rébellion
foment violence
attiser la violence
foment discord
attiser la discorde
The political unrest was exacerbated by individuals attempting to foment chaos.
Les troubles politiques ont été exacerbés par des individus cherchant à fomenter le chaos.
The revolutionary leader sought to foment a rebellion against the oppressive regime.
Le chef révolutionnaire cherchait à fomenter une rébellion contre le régime oppressif.
Social media can be a powerful tool to foment change and spread awareness.
Les médias sociaux peuvent être un outil puissant pour fomenter le changement et sensibiliser.
The extremist group used propaganda to foment hatred and incite violence.
Le groupe extrémiste a utilisé la propagande pour fomenter la haine et inciter à la violence.
The undercover agent was tasked with fomenting discord within the criminal organization.
L'agent infiltré avait pour mission de fomenter la discorde au sein de l'organisation criminelle.
The provocative speech was intended to foment controversy and provoke discussion.
Le discours provocateur visait à fomenter la controverse et à susciter la discussion.
The fake news was designed to foment fear and confusion among the population.
Les fausses informations étaient conçues pour fomenter la peur et la confusion au sein de la population.
The agitator tried to foment unrest among the workers by spreading misinformation.
L'agitateur a essayé de fomenter le mécontentement parmi les travailleurs en diffusant de la désinformation.
The radical group used social media to foment anti-government sentiments.
Le groupe radical a utilisé les médias sociaux pour fomenter des sentiments anti-gouvernementaux.
The conspiracy theorist sought to foment distrust in mainstream institutions.
Le théoricien du complot cherchait à fomenter la méfiance envers les institutions traditionnelles.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant