| Pluriel | gushers |
oil gusher
gusher de pétrole
natural gas gusher
gusher de gaz naturel
water gusher
gusher d'eau
the earnest, ingratiating gusher of numerous television interviews.
le flot sincère et agréable de nombreux reportages télévisés.
Objective To explore a procedure useful to predict preoperatively the complication of stapedial gusher potentially occurring during the operation on or involving in the inner ear.
Objectif : explorer une procédure utile pour prédire de manière préopératoire la complication de reflux stapédien potentiellement survenant pendant l'opération sur ou impliquant l'oreille interne.
We endeavour to avoid the old, romantic idea of a gusher, which wastes oil and gas.
Nous nous efforçons d'éviter l'ancienne idée romantique d'un puissant gush, qui gaspille du pétrole et du gaz.
The oil gusher erupted from the well.
La poussée de pétrole a jailli du puits.
The well gusher was causing environmental damage.
La poussée de pétrole du puits causait des dommages environnementaux.
The sudden gusher of water flooded the street.
La soudaine poussée d'eau inonda la rue.
The gusher of emotions overwhelmed her.
La poussée d'émotions l'a submergée.
The gusher of ideas flowed freely in the brainstorming session.
La poussée d'idées a coulé librement lors de la séance de brainstorming.
The gusher of applause filled the concert hall.
La poussée d'applaudissements a rempli la salle de concert.
The gusher of creativity inspired the team to new heights.
La poussée de créativité a inspiré l'équipe à atteindre de nouveaux sommets.
The gusher of tears was a release of pent-up emotions.
La poussée de larmes était une libération d'émotions refoulées.
The gusher of support from the community was heartwarming.
La poussée de soutien de la communauté était réconfortante.
The gusher of compliments lifted his spirits.
La poussée de compliments a remonté son moral.
oil gusher
gusher de pétrole
natural gas gusher
gusher de gaz naturel
water gusher
gusher d'eau
the earnest, ingratiating gusher of numerous television interviews.
le flot sincère et agréable de nombreux reportages télévisés.
Objective To explore a procedure useful to predict preoperatively the complication of stapedial gusher potentially occurring during the operation on or involving in the inner ear.
Objectif : explorer une procédure utile pour prédire de manière préopératoire la complication de reflux stapédien potentiellement survenant pendant l'opération sur ou impliquant l'oreille interne.
We endeavour to avoid the old, romantic idea of a gusher, which wastes oil and gas.
Nous nous efforçons d'éviter l'ancienne idée romantique d'un puissant gush, qui gaspille du pétrole et du gaz.
The oil gusher erupted from the well.
La poussée de pétrole a jailli du puits.
The well gusher was causing environmental damage.
La poussée de pétrole du puits causait des dommages environnementaux.
The sudden gusher of water flooded the street.
La soudaine poussée d'eau inonda la rue.
The gusher of emotions overwhelmed her.
La poussée d'émotions l'a submergée.
The gusher of ideas flowed freely in the brainstorming session.
La poussée d'idées a coulé librement lors de la séance de brainstorming.
The gusher of applause filled the concert hall.
La poussée d'applaudissements a rempli la salle de concert.
The gusher of creativity inspired the team to new heights.
La poussée de créativité a inspiré l'équipe à atteindre de nouveaux sommets.
The gusher of tears was a release of pent-up emotions.
La poussée de larmes était une libération d'émotions refoulées.
The gusher of support from the community was heartwarming.
La poussée de soutien de la communauté était réconfortante.
The gusher of compliments lifted his spirits.
La poussée de compliments a remonté son moral.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant