hounded by debt
harcelé par les dettes
hounded relentlessly
harcelé sans relâche
being hounded
être harcelé
hounded reporters
réportateurs harcelés
hounded out
chassé dehors
hounded him
le harcelait
hounded around
harcelé partout
hounded the suspect
harcelait le suspect
hounded for information
harcelé pour obtenir des informations
hounded the witness
harcelait le témoin
the reporter was hounded by photographers eager for a photo.
Le reporter était harcelé par des photographes désireux d'obtenir une photo.
we were hounded by aggressive salespeople at the market.
Nous avons été harcelés par des vendeurs agressifs au marché.
the politician was hounded by the press over the scandal.
Le politicien était harcelé par la presse à propos du scandale.
he was hounded out of his job after the accusations.
Il a été chassé de son emploi après les accusations.
the team was hounded by injuries throughout the season.
L'équipe a été harcelée par des blessures tout au long de la saison.
she was hounded relentlessly by her creditors.
Elle a été harcelée sans relâche par ses créanciers.
the company was hounded with lawsuits after the product launch.
L'entreprise a été harcelée de poursuites judiciaires après le lancement du produit.
they were hounded by constant criticism from the opposition.
Ils ont été harcelés par des critiques constantes de la part de l'opposition.
the witness was hounded by the media for days.
Le témoin a été harcelé par les médias pendant des jours.
he felt hounded by the demands of his new role.
Il se sentait harcelé par les exigences de son nouveau rôle.
the activists were hounded by security forces during the protest.
Les activistes ont été harcelés par les forces de sécurité pendant la manifestation.
hounded by debt
harcelé par les dettes
hounded relentlessly
harcelé sans relâche
being hounded
être harcelé
hounded reporters
réportateurs harcelés
hounded out
chassé dehors
hounded him
le harcelait
hounded around
harcelé partout
hounded the suspect
harcelait le suspect
hounded for information
harcelé pour obtenir des informations
hounded the witness
harcelait le témoin
the reporter was hounded by photographers eager for a photo.
Le reporter était harcelé par des photographes désireux d'obtenir une photo.
we were hounded by aggressive salespeople at the market.
Nous avons été harcelés par des vendeurs agressifs au marché.
the politician was hounded by the press over the scandal.
Le politicien était harcelé par la presse à propos du scandale.
he was hounded out of his job after the accusations.
Il a été chassé de son emploi après les accusations.
the team was hounded by injuries throughout the season.
L'équipe a été harcelée par des blessures tout au long de la saison.
she was hounded relentlessly by her creditors.
Elle a été harcelée sans relâche par ses créanciers.
the company was hounded with lawsuits after the product launch.
L'entreprise a été harcelée de poursuites judiciaires après le lancement du produit.
they were hounded by constant criticism from the opposition.
Ils ont été harcelés par des critiques constantes de la part de l'opposition.
the witness was hounded by the media for days.
Le témoin a été harcelé par les médias pendant des jours.
he felt hounded by the demands of his new role.
Il se sentait harcelé par les exigences de son nouveau rôle.
the activists were hounded by security forces during the protest.
Les activistes ont été harcelés par les forces de sécurité pendant la manifestation.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant