intone

[États-Unis]/ɪn'təʊn/
[Royaume-Uni]/ɪnˈton/
Fréquence: Très élevé

Traduction

vt. chanter ou réciter (un texte) de manière musicale ou monotone
vi. chanter ou réciter (un texte) de manière musicale ou monotone
Word Forms
Participe passéintoned
Participe présentintoning
Plurielintones
Passé simpleintoned
Troisième personne du singulierintones

Expressions & Collocations

intoning a prayer

intoner une prière

intoning a chant

intoner un chant

intoning a melody

intoner une mélodie

Phrases d'exemple

She began to intone the ancient chant.

Elle a commencé à entonner l'ancien chant.

The priest intoned the prayer in a solemn voice.

Le prêtre a entonné la prière d'une voix solennelle.

He intoned the wedding vows with great emotion.

Il a entonné les vœux de mariage avec beaucoup d'émotion.

The monk intoned the sacred verses during the ceremony.

Le moine a entonné les versets sacrés pendant la cérémonie.

The singer intoned the national anthem beautifully.

Le chanteur a entonné l'hymne national magnifiquement.

The teacher intoned the lesson to capture the students' attention.

Le professeur a entonné la leçon pour capter l'attention des élèves.

The actor intoned his lines with perfect diction.

L'acteur a entonné ses répliques avec une diction parfaite.

The poet intoned his verses with passion.

Le poète a entonné ses vers avec passion.

The ceremony began with the officiant intoning a traditional blessing.

La cérémonie a commencé avec l'officiant qui entonnait une bénédiction traditionnelle.

The choir intoned the hymn in harmony.

Le chœur a entonné l'hymne en harmonie.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant