childlike naiveté
naïveté enfantine
displaying naiveté
montrant de la naïveté
overcoming naiveté
surmonter la naïveté
full of naiveté
plein de naïveté
with naiveté
avec naïveté
her naiveté led her to believe everything she read online.
Sa naïveté l'a amenée à croire tout ce qu'elle lisait en ligne.
the project failed due to a serious naiveté about market trends.
Le projet a échoué en raison d'une naïveté sérieuse concernant les tendances du marché.
he approached the negotiation with a disconcerting naiveté.
Il s'est approché de la négociation avec une naïveté déconcertante.
it was clear that his naiveté was being exploited by others.
Il était clair que sa naïveté était exploitée par d'autres.
the child's naiveté is endearing, but also a little worrying.
La naïveté de l'enfant est attachante, mais aussi un peu inquiétante.
she lost money because of her naiveté in trusting strangers.
Elle a perdu de l'argent à cause de sa naïveté en faisant confiance à des inconnus.
his naiveté regarding political realities was quite striking.
Sa naïveté concernant les réalités politiques était tout à fait frappante.
the naiveté of youth can be both charming and frustrating.
La naïveté de la jeunesse peut être à la fois charmante et frustrante.
don't mistake her kindness for a lack of intelligence or naiveté.
Ne confondez pas sa gentillesse avec un manque d'intelligence ou de naïveté.
the naiveté of the plan became apparent after a few weeks.
La naïveté du plan est devenue évidente après quelques semaines.
he overcame his naiveté through experience and careful observation.
Il a surmonté sa naïveté grâce à l'expérience et à l'observation attentive.
childlike naiveté
naïveté enfantine
displaying naiveté
montrant de la naïveté
overcoming naiveté
surmonter la naïveté
full of naiveté
plein de naïveté
with naiveté
avec naïveté
her naiveté led her to believe everything she read online.
Sa naïveté l'a amenée à croire tout ce qu'elle lisait en ligne.
the project failed due to a serious naiveté about market trends.
Le projet a échoué en raison d'une naïveté sérieuse concernant les tendances du marché.
he approached the negotiation with a disconcerting naiveté.
Il s'est approché de la négociation avec une naïveté déconcertante.
it was clear that his naiveté was being exploited by others.
Il était clair que sa naïveté était exploitée par d'autres.
the child's naiveté is endearing, but also a little worrying.
La naïveté de l'enfant est attachante, mais aussi un peu inquiétante.
she lost money because of her naiveté in trusting strangers.
Elle a perdu de l'argent à cause de sa naïveté en faisant confiance à des inconnus.
his naiveté regarding political realities was quite striking.
Sa naïveté concernant les réalités politiques était tout à fait frappante.
the naiveté of youth can be both charming and frustrating.
La naïveté de la jeunesse peut être à la fois charmante et frustrante.
don't mistake her kindness for a lack of intelligence or naiveté.
Ne confondez pas sa gentillesse avec un manque d'intelligence ou de naïveté.
the naiveté of the plan became apparent after a few weeks.
La naïveté du plan est devenue évidente après quelques semaines.
he overcame his naiveté through experience and careful observation.
Il a surmonté sa naïveté grâce à l'expérience et à l'observation attentive.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant