pity

[États-Unis]/'pɪtɪ/
[Royaume-Uni]/'pɪti/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. compassion, sympathie ; regret
vt. ressentir de la compassion pour ; ressentir de la sympathie pour
Word Forms
Participe présentpitying
Troisième personne du singulierpities
Participe passépitied
Passé simplepitied
Plurielpities

Expressions & Collocations

what a pity

qu'il est dommage

pity for

pitié pour

out of pity

par pitié

have pity on

avoir pitié de

take pity on

prendre pitié de

Phrases d'exemple

Have pity on them.

Ayez pitié d'eux.

or, Pity is not a pandour.

ou, la pitié n'est pas une pandour.

it's a pity we’re not compatible.

c'est dommage que nous ne soyons pas compatibles.

for goodness pity's sake

par pitié, pour la bonne cause

It's a pity that he can't come.

C'est dommage qu'il ne puisse pas venir.

I sincerely pity these unfortunate beings.

J'épitoye sincèrement à ces êtres malheureux.

what a pity we can't be friends.

Quel dommage que nous ne puissions pas être amis.

tears of pitying rue.

larmes de pitié et de regret.

it's a pity you have to leave so soon.

C'est dommage que vous deviez partir si tôt.

It was a pity that the weather was so bad.

C'était dommage que le temps soit si mauvais.

Pity is a lever for quickening love.

La pitié est un levier pour accélérer l'amour.

It's a pity she can't attend the reception.

C'est dommage qu'elle ne puisse pas assister à la réception.

It's a pity that the spitbox in the pit was hit and split.

C'est dommage que la boîte à crachats dans la fosse ait été touchée et fendue.

It's a pity the two concerts clash.

C'est dommage que les deux concerts soient en conflit.

It's a pity that you have to go so soon.

C'est dommage que vous deviez partir si tôt.

It's a pity to be kept in the house in so fine weather.

C'est dommage d'être cloîtré à l'intérieur alors qu'il fait si beau.

Pity us in our distress.

Ayez pitié de nous dans notre détresse.

The fellow doesn't pity anyone in their distress.

Ce type n'épitoye personne dans leur détresse.

It seemed a pity to refuse.

Il semblait dommage de refuser.

Exemples du monde réel

Oh, that's a pity. And what about accommodation?

Oh, c'est bien dommage. Et qu'en est-il de l'hébergement ?

Source: BEC Preliminary Listening Test Papers (Volume 4)

So those were pity laughs? Pity laughs? !

Alors, c'étaient des rires de pitié ? Des rires de pitié ? !

Source: Friends Season 9

'I pity you, sir, I do pity you.'

'Je vous plains, monsieur, je vous plains vraiment.'

Source: Jane Eyre (Abridged Version)

Actually, the audience should be pitied, not the speaker.

En fait, c'est le public qu'il faudrait plaindre, pas l'orateur.

Source: Advanced American English by Lai Shih-hsiung

" But why do you pity me" ?

Mais pourquoi me plains-tu ?

Source: Virgin Land (Part 1)

Even Mr Bumble felt a little pity.

Même M. Bumble ressentit un peu de pitié.

Source: Oliver Twist (abridged version)

There was no pity in his gaze.

Il n'y avait aucune pitié dans son regard.

Source: Harry Potter and the Goblet of Fire

I'm feeling lost, oh such a pity.

Je me sens perdu(e), oh, quel dommage !

Source: Connection Magazine

I'm sorry to hear that. It's a great pity!

Je suis désolé(e) d'entendre ça. C'est bien dommage !

Source: Yilin Version Oxford Junior English (Grade 8, Volume 1)

Police feel an extreme pity for that and strongly condemn it.

La police ressent un grand pitié à ce sujet et le condamne fermement.

Source: CRI Online July 2019 Collection

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant