pounded the pavement
French_translation
pounded relentlessly
French_translation
pounded with force
French_translation
pounding headache
French_translation
pounded it hard
French_translation
pounding rain
French_translation
pounded away
French_translation
pounding noise
French_translation
pounded down
French_translation
pounding heart
French_translation
the chef pounded the chicken breast until it was tender.
Le chef a battu la poitrine de poulet jusqu'à ce qu'elle soit tendre.
rain pounded against the windows all night.
La pluie a battu contre les fenêtres toute la nuit.
he pounded the nail into the wall with force.
Il a enfoncé le clou dans le mur avec force.
the stock market was pounded by negative news.
La bourse a été touchée par de mauvaises nouvelles.
she pounded the keyboard in frustration.
Elle a frappé le clavier avec frustration.
the boxer pounded his opponent relentlessly.
Le boxeur a frappé son adversaire sans relâche.
the team was pounded by a stronger rival.
L'équipe a été battue par un rival plus fort.
he pounded his fist on the table in anger.
Il a frappé du poing sur la table avec colère.
the dough was pounded flat for the pastry.
La pâte a été aplatie pour la pâtisserie.
the waves pounded the shore with great power.
Les vagues ont battu le rivage avec une grande puissance.
the recipe called for pounded ginger.
La recette demandait du gingembre pilé.
pounded the pavement
French_translation
pounded relentlessly
French_translation
pounded with force
French_translation
pounding headache
French_translation
pounded it hard
French_translation
pounding rain
French_translation
pounded away
French_translation
pounding noise
French_translation
pounded down
French_translation
pounding heart
French_translation
the chef pounded the chicken breast until it was tender.
Le chef a battu la poitrine de poulet jusqu'à ce qu'elle soit tendre.
rain pounded against the windows all night.
La pluie a battu contre les fenêtres toute la nuit.
he pounded the nail into the wall with force.
Il a enfoncé le clou dans le mur avec force.
the stock market was pounded by negative news.
La bourse a été touchée par de mauvaises nouvelles.
she pounded the keyboard in frustration.
Elle a frappé le clavier avec frustration.
the boxer pounded his opponent relentlessly.
Le boxeur a frappé son adversaire sans relâche.
the team was pounded by a stronger rival.
L'équipe a été battue par un rival plus fort.
he pounded his fist on the table in anger.
Il a frappé du poing sur la table avec colère.
the dough was pounded flat for the pastry.
La pâte a été aplatie pour la pâtisserie.
the waves pounded the shore with great power.
Les vagues ont battu le rivage avec une grande puissance.
the recipe called for pounded ginger.
La recette demandait du gingembre pilé.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant