It is useful generally that coat flat silicon panniculus adiposus to repair provisionally on the surfaces which discharge when external discharge phenomenon occur.
Il est généralement utile d'appliquer un enduit plat en silicone sur le pannicule adipeux pour réparer provisoirement les surfaces qui se déchargent lors d'un phénomène de décharge externe.
The committee provisionally approved the budget for next year.
Le comité a approuvé provisoirement le budget pour l'année prochaine.
She was provisionally accepted into the university pending her final grades.
Elle a été provisoirement acceptée à l'université sous réserve de ses notes finales.
The job offer is only provisionally confirmed until the background check is completed.
L'offre d'emploi n'est confirmée que provisoirement jusqu'à ce que la vérification des antécédents soit terminée.
The team was provisionally ranked first in the competition.
L'équipe était provisoirement classée première à l'épreuve.
The court provisionally granted the injunction until a full hearing could be scheduled.
Le tribunal a provisoirement accordé l'ordonnance jusqu'à ce qu'une audience complète puisse être programmée.
The contract is provisionally signed pending further negotiations.
Le contrat est provisoirement signé sous réserve de nouvelles négociations.
The project is provisionally scheduled to start in September.
Le projet est provisoirement prévu pour commencer en septembre.
She was provisionally diagnosed with a mild case of pneumonia.
Elle a été provisoirement diagnostiquée avec un cas léger de pneumonie.
The offer is provisionally valid for 30 days.
L'offre est provisoirement valable pendant 30 jours.
He was provisionally released on bail until his trial date.
Il a été provisoirement libéré sous caution jusqu'à la date de son procès.
It is useful generally that coat flat silicon panniculus adiposus to repair provisionally on the surfaces which discharge when external discharge phenomenon occur.
Il est généralement utile d'appliquer un enduit plat en silicone sur le pannicule adipeux pour réparer provisoirement les surfaces qui se déchargent lors d'un phénomène de décharge externe.
The committee provisionally approved the budget for next year.
Le comité a approuvé provisoirement le budget pour l'année prochaine.
She was provisionally accepted into the university pending her final grades.
Elle a été provisoirement acceptée à l'université sous réserve de ses notes finales.
The job offer is only provisionally confirmed until the background check is completed.
L'offre d'emploi n'est confirmée que provisoirement jusqu'à ce que la vérification des antécédents soit terminée.
The team was provisionally ranked first in the competition.
L'équipe était provisoirement classée première à l'épreuve.
The court provisionally granted the injunction until a full hearing could be scheduled.
Le tribunal a provisoirement accordé l'ordonnance jusqu'à ce qu'une audience complète puisse être programmée.
The contract is provisionally signed pending further negotiations.
Le contrat est provisoirement signé sous réserve de nouvelles négociations.
The project is provisionally scheduled to start in September.
Le projet est provisoirement prévu pour commencer en septembre.
She was provisionally diagnosed with a mild case of pneumonia.
Elle a été provisoirement diagnostiquée avec un cas léger de pneumonie.
The offer is provisionally valid for 30 days.
L'offre est provisoirement valable pendant 30 jours.
He was provisionally released on bail until his trial date.
Il a été provisoirement libéré sous caution jusqu'à la date de son procès.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant