quietened the crowd
a calmé la foule
quietened his mind
a calmé son esprit
quietened the noise
a calmé le bruit
quietened the room
a calmé la pièce
quietened her fears
a calmé ses peurs
quietened the children
a calmé les enfants
quietened his heart
a calmé son cœur
quietened the storm
a calmé la tempête
quietened their voices
a calmé leurs voix
quietened the discussion
a calmé la discussion
the music quietened as the night progressed.
la musique s'estompa à mesure que la nuit avançait.
she quietened the children with a story.
elle a calmé les enfants avec une histoire.
his voice quietened the crowd.
sa voix a calmé la foule.
as the storm passed, the winds quietened.
à mesure que la tempête passait, les vents se calmaient.
the teacher quietened the class before starting the lesson.
le professeur a calmé la classe avant de commencer la leçon.
she quietened her mind through meditation.
elle a calmé son esprit grâce à la méditation.
the dog quietened once it was inside the house.
le chien s'est calmé une fois qu'il était à l'intérieur.
he quietened the situation with a calm demeanor.
il a calmé la situation avec un comportement calme.
the music quietened down after the performance ended.
la musique s'est calmée après la fin de la performance.
the room quietened as everyone took their seats.
la pièce s'est calmée lorsque tout le monde a pris place.
quietened the crowd
a calmé la foule
quietened his mind
a calmé son esprit
quietened the noise
a calmé le bruit
quietened the room
a calmé la pièce
quietened her fears
a calmé ses peurs
quietened the children
a calmé les enfants
quietened his heart
a calmé son cœur
quietened the storm
a calmé la tempête
quietened their voices
a calmé leurs voix
quietened the discussion
a calmé la discussion
the music quietened as the night progressed.
la musique s'estompa à mesure que la nuit avançait.
she quietened the children with a story.
elle a calmé les enfants avec une histoire.
his voice quietened the crowd.
sa voix a calmé la foule.
as the storm passed, the winds quietened.
à mesure que la tempête passait, les vents se calmaient.
the teacher quietened the class before starting the lesson.
le professeur a calmé la classe avant de commencer la leçon.
she quietened her mind through meditation.
elle a calmé son esprit grâce à la méditation.
the dog quietened once it was inside the house.
le chien s'est calmé une fois qu'il était à l'intérieur.
he quietened the situation with a calm demeanor.
il a calmé la situation avec un comportement calme.
the music quietened down after the performance ended.
la musique s'est calmée après la fin de la performance.
the room quietened as everyone took their seats.
la pièce s'est calmée lorsque tout le monde a pris place.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant