rehoused

[États-Unis]/ri:ˈhaʊz/
[Royaume-Uni]/ˌri'haʊz/
Fréquence: Très élevé

Traduction

v. fournir un nouveau logement pour (quelqu'un)

Phrases d'exemple

The government pledged to rehouse the refugees.

Le gouvernement s'est engagé à reloger les réfugiés.

tenants will be rehoused in hotels until their homes are habitable.

les locataires seront relogés dans des hôtels jusqu'à ce que leurs maisons soient habitables.

The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused.

L'autorité locale a décidé qu'il s'était rendu intentionnellement sans-abri et n'avait donc pas droit à un relogement.

The organization decided to rehouse the refugees in a safer location.

L'organisation a décidé de reloger les réfugiés dans un endroit plus sûr.

After the fire, the family had to rehouse temporarily in a hotel.

Après l'incendie, la famille a dû être relogée temporairement dans un hôtel.

The government provided funds to rehouse those affected by the natural disaster.

Le gouvernement a fourni des fonds pour reloger les personnes touchées par la catastrophe naturelle.

The charity organization helps rehouse stray animals in need of shelter.

L'organisation caritative aide à reloger les animaux errants qui ont besoin d'un abri.

The landlord decided to rehouse the tenants in a different building due to renovations.

Le propriétaire a décidé de reloger les locataires dans un autre bâtiment en raison de rénovations.

The city council plans to rehouse the residents of the old neighborhood in new apartments.

Le conseil municipal prévoit de reloger les résidents de l'ancien quartier dans de nouveaux appartements.

The organization's main goal is to rehouse homeless individuals and families in the community.

L'objectif principal de l'organisation est de reloger les sans-abri et les familles dans la communauté.

The real estate agent helped the family rehouse in a bigger and better home.

L'agent immobilier a aidé la famille à se reloger dans une maison plus grande et meilleure.

The government program aims to rehouse veterans who are struggling with homelessness.

Le programme gouvernemental vise à reloger les anciens combattants qui luttent contre l'itinérance.

The animal shelter works tirelessly to rehouse abandoned pets with loving families.

La fourrière travaille sans relâche pour reloger les animaux abandonnés avec des familles aimantes.

Exemples du monde réel

The charity Medecins Sans Frontieres says it's opening a refugee camp in northern France to rehouse people living in a makeshift camp outside Dunkirk.

L'organisation Médicins Sans Frontières déclare qu'elle ouvre un camp de réfugiés dans le nord de la France pour reloger les personnes vivant dans un camp de fortune à l'extérieur de Dunkerque.

Source: BBC Listening March 2016 Compilation

Potential cost issues aside, rehousing this technology into a smartphone is more complicated in many ways, especially when it comes to structural strength and durability.

Mis à part les problèmes de coûts potentiels, le réhousing de cette technologie dans un smartphone est plus compliqué à bien des égards, surtout en ce qui concerne la résistance structurelle et la durabilité.

Source: Selected English short passages

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant