relighting the candles
allumer à nouveau les bougies
relighting the fire
allumer à nouveau le feu
relighting a stove
allumer à nouveau une cuisinière
relighting hope
allumer à nouveau l'espoir
relighting the pilot
allumer à nouveau le pilote
relighting the furnace
allumer à nouveau la chaudière
relighting memories
allumer à nouveau les souvenirs
relighting lamps
allumer à nouveau les lampes
relighting passion
allumer à nouveau la passion
relighting the beacon
allumer à nouveau le phare
the candle was flickering, and i enjoyed the process of relighting it.
La bougie vacillait, et j'ai apprécié le processus de la rallumer.
after the power outage, we spent an hour relighting the pilot light on the stove.
Après la coupure de courant, nous avons passé une heure à rallumer la lumière pilote de la cuisinière.
the city celebrated the holiday with a spectacular display of relighting fireworks.
La ville a célébré la fête avec un spectacle impressionnant de feux d'artifice rallumés.
he felt a sense of hope upon relighting the campfire after a long day of hiking.
Il a ressenti un sentiment d'espoir en rallumant le feu de camp après une longue journée de randonnée.
the tradition involves relighting the menorah each night during hanukkah.
La tradition consiste à rallumer la menorque chaque nuit pendant la Hanoukka.
the stagehands were busy relighting the spotlights before the final act.
Les machinistes étaient occupés à rallumer les projecteurs avant l'acte final.
the feeling of relighting a passion after years of neglect can be incredibly rewarding.
Le sentiment de rallumer une passion après des années d'oubli peut être extrêmement récompensant.
the old lighthouse began relighting its beacon to guide ships through the storm.
Le phare ancien a commencé à rallumer son feu pour guider les bateaux à travers l'ouragan.
she remembered the joy of relighting her childhood love for painting.
Elle se souvint du plaisir de rallumer son amour d'enfance pour la peinture.
the company is focusing on relighting its brand image after a series of scandals.
L'entreprise se concentre sur le rétablissement de son image de marque après une série de scandales.
the experience of relighting the old engine was a challenge he eagerly accepted.
L'expérience de rallumer le vieux moteur était un défi qu'il acceptait avec enthousiasme.
relighting the candles
allumer à nouveau les bougies
relighting the fire
allumer à nouveau le feu
relighting a stove
allumer à nouveau une cuisinière
relighting hope
allumer à nouveau l'espoir
relighting the pilot
allumer à nouveau le pilote
relighting the furnace
allumer à nouveau la chaudière
relighting memories
allumer à nouveau les souvenirs
relighting lamps
allumer à nouveau les lampes
relighting passion
allumer à nouveau la passion
relighting the beacon
allumer à nouveau le phare
the candle was flickering, and i enjoyed the process of relighting it.
La bougie vacillait, et j'ai apprécié le processus de la rallumer.
after the power outage, we spent an hour relighting the pilot light on the stove.
Après la coupure de courant, nous avons passé une heure à rallumer la lumière pilote de la cuisinière.
the city celebrated the holiday with a spectacular display of relighting fireworks.
La ville a célébré la fête avec un spectacle impressionnant de feux d'artifice rallumés.
he felt a sense of hope upon relighting the campfire after a long day of hiking.
Il a ressenti un sentiment d'espoir en rallumant le feu de camp après une longue journée de randonnée.
the tradition involves relighting the menorah each night during hanukkah.
La tradition consiste à rallumer la menorque chaque nuit pendant la Hanoukka.
the stagehands were busy relighting the spotlights before the final act.
Les machinistes étaient occupés à rallumer les projecteurs avant l'acte final.
the feeling of relighting a passion after years of neglect can be incredibly rewarding.
Le sentiment de rallumer une passion après des années d'oubli peut être extrêmement récompensant.
the old lighthouse began relighting its beacon to guide ships through the storm.
Le phare ancien a commencé à rallumer son feu pour guider les bateaux à travers l'ouragan.
she remembered the joy of relighting her childhood love for painting.
Elle se souvint du plaisir de rallumer son amour d'enfance pour la peinture.
the company is focusing on relighting its brand image after a series of scandals.
L'entreprise se concentre sur le rétablissement de son image de marque après une série de scandales.
the experience of relighting the old engine was a challenge he eagerly accepted.
L'expérience de rallumer le vieux moteur était un défi qu'il acceptait avec enthousiasme.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant