riot police
police anti-émeute
riot in
émeute dans
run riot
devenir incontrôlable
riot act
ordonner de disperser
riot gear
équipement anti-émeute
The garden was a riot of colour.
Le jardin était un festival de couleurs.
They are rioting in the streets.
Ils manifestent dans les rues.
the riot squad gave no quarter.
L'escouade anti-émeute n'a fait preuve d'aucune clémence.
a violent confrontation with riot police.
une confrontation violente avec la police anti-émeute.
put down a riot by force
Réprimer une émeute par la force.
They rioted in the streets.
Ils se sont révoltés dans les rues.
riots broke out in the capital.
Des émeutes ont éclaté dans la capitale.
students rioted in Paris.
Des étudiants se sont révoltés à Paris.
The garden was a riot of colors in August.
Le jardin était un véritable feu d'artifice de couleurs en août.
riots that are combusting whole provinces.
Des émeutes qui ravagent des provinces entières.
The riots swept the industrial north and midland.
Les émeutes ont balayé le nord et la région centre industrielle.
There were many riot policemen with batons.
Il y avait de nombreux policiers anti-émeute avec des matraques.
Yesterday’s riot broke out at the instigation of an unknown politician.
La émeute d'hier a éclaté à l'instigation d'un politicien inconnu.
riot and conspiracy charges should be brought against them.
Des accusations de émeute et de conspiration devraient être portées contre eux.
riot police were drafted in to break up the blockade.
Des policiers anti-émeute ont été mobilisés pour disperser le blocus.
a riot of emotions raged through Fabia.
Une frénésie d'émotions a traversé Fabia.
an unrepentant prodigal son, rioting off to far countries.
un fils prodigue et irrépentant, se vautrant dans des contrées lointaines.
the woods in autumn are a riot of russet and gold.
Les bois en automne sont un véritable mélange de couleurs rouissantes et dorées.
But his heart was in a constant, turbulent riot.
Mais son cœur était dans une agitation constante et turbulente.
Source: The Great Gatsby (Original Version)And then something happened which almost caused a riot.
Et puis quelque chose s'est passé qui a failli provoquer une émeute.
Source: The Adventures of PinocchioTrump was accused of using the platforms to stoke the riot.
Trump a été accusé d'utiliser les plateformes pour attiser l'émeute.
Source: VOA Standard English_AmericasAre you crazy? You'll start a riot.
Es-tu fou ? Tu vas provoquer une émeute.
Source: TV series Person of Interest Season 2'Mighty Casey at the Bat' What a riot!
'Mighty Casey au match' Quelle émeute !
Source: Volume 4You could call a really fun event a riot.
On pourrait qualifier un événement vraiment amusant d'émeute.
Source: VOA Special October 2021 CollectionThe military were called out to put down the riot.
Les militaires ont été appelés pour réprimer l'émeute.
Source: IELTS vocabulary example sentencesSingapore's Little India is a riot of colour, sound and smells.
Little India à Singapour est une véritable explosion de couleurs, de sons et d'odeurs.
Source: Travel around the worldSecurity will be tighter than ever after last week's capital riots.
La sécurité sera plus stricte que jamais après les émeutes de la capitale la semaine dernière.
Source: BBC World HeadlinesAnd if you did you might start a riot or a war.
Et si vous le faisiez, vous risquez de provoquer une émeute ou une guerre.
Source: Realm of Legendsriot police
police anti-émeute
riot in
émeute dans
run riot
devenir incontrôlable
riot act
ordonner de disperser
riot gear
équipement anti-émeute
The garden was a riot of colour.
Le jardin était un festival de couleurs.
They are rioting in the streets.
Ils manifestent dans les rues.
the riot squad gave no quarter.
L'escouade anti-émeute n'a fait preuve d'aucune clémence.
a violent confrontation with riot police.
une confrontation violente avec la police anti-émeute.
put down a riot by force
Réprimer une émeute par la force.
They rioted in the streets.
Ils se sont révoltés dans les rues.
riots broke out in the capital.
Des émeutes ont éclaté dans la capitale.
students rioted in Paris.
Des étudiants se sont révoltés à Paris.
The garden was a riot of colors in August.
Le jardin était un véritable feu d'artifice de couleurs en août.
riots that are combusting whole provinces.
Des émeutes qui ravagent des provinces entières.
The riots swept the industrial north and midland.
Les émeutes ont balayé le nord et la région centre industrielle.
There were many riot policemen with batons.
Il y avait de nombreux policiers anti-émeute avec des matraques.
Yesterday’s riot broke out at the instigation of an unknown politician.
La émeute d'hier a éclaté à l'instigation d'un politicien inconnu.
riot and conspiracy charges should be brought against them.
Des accusations de émeute et de conspiration devraient être portées contre eux.
riot police were drafted in to break up the blockade.
Des policiers anti-émeute ont été mobilisés pour disperser le blocus.
a riot of emotions raged through Fabia.
Une frénésie d'émotions a traversé Fabia.
an unrepentant prodigal son, rioting off to far countries.
un fils prodigue et irrépentant, se vautrant dans des contrées lointaines.
the woods in autumn are a riot of russet and gold.
Les bois en automne sont un véritable mélange de couleurs rouissantes et dorées.
But his heart was in a constant, turbulent riot.
Mais son cœur était dans une agitation constante et turbulente.
Source: The Great Gatsby (Original Version)And then something happened which almost caused a riot.
Et puis quelque chose s'est passé qui a failli provoquer une émeute.
Source: The Adventures of PinocchioTrump was accused of using the platforms to stoke the riot.
Trump a été accusé d'utiliser les plateformes pour attiser l'émeute.
Source: VOA Standard English_AmericasAre you crazy? You'll start a riot.
Es-tu fou ? Tu vas provoquer une émeute.
Source: TV series Person of Interest Season 2'Mighty Casey at the Bat' What a riot!
'Mighty Casey au match' Quelle émeute !
Source: Volume 4You could call a really fun event a riot.
On pourrait qualifier un événement vraiment amusant d'émeute.
Source: VOA Special October 2021 CollectionThe military were called out to put down the riot.
Les militaires ont été appelés pour réprimer l'émeute.
Source: IELTS vocabulary example sentencesSingapore's Little India is a riot of colour, sound and smells.
Little India à Singapour est une véritable explosion de couleurs, de sons et d'odeurs.
Source: Travel around the worldSecurity will be tighter than ever after last week's capital riots.
La sécurité sera plus stricte que jamais après les émeutes de la capitale la semaine dernière.
Source: BBC World HeadlinesAnd if you did you might start a riot or a war.
Et si vous le faisiez, vous risquez de provoquer une émeute ou une guerre.
Source: Realm of LegendsExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant