| Participe présent | shuddering |
| Troisième personne du singulier | shudders |
| Participe passé | shuddered |
| Passé simple | shuddered |
| Pluriel | shudders |
shudder at
frissonner à
shudder at the thought of (=shudder to think of)
frissonner à l'idée (= frissonner en pensant à)
the ground shuddered with the concussion of the blast.
Le sol a tremblé sous la violence de l'explosion.
he shuddered with revulsion.
Il frissonna de dégoût.
he drew a deep, shuddering breath.
Il prit une profonde inspiration tremblante.
The airplane shuddered in the turbulence.
L'avion a tremblé dans la turbulence.
she expelled a shuddering breath.
elle laissa échapper une respiration tremblante.
the pound's devaluation sent shudders through the market.
la dévaluation de la livre sterling a semé la panique sur les marchés.
I shudder to think when he last had a bath.
Je frissonne en pensant quand il a pris son dernier bain.
I shuddered at the sight of the dead body.
J'ai frissonné en voyant le corps sans vie.
The news sent a shudder through the audience.
La nouvelle a envoyé un frisson à travers l'audience.
The sight of the coffin sent a shudder through him.
La vue du cercueil lui fit frissonner.
the plane shuddered as it entered some turbulence.
L'avion a frissonné en entrant dans des turbulences.
He shuddered when he saw the dead animal.
Il a frissonné quand il a vu l'animal mort.
I shuddered when I heard the gory details.
J'ai frissonné en entendant les détails sanglants.
he shuddered as he watched his team's dismal performance.
il frissonna en regardant la performance lugubre de son équipe.
the truck shuddered to a halt, spraying gravel from under its wheels.
le camion a lutté pour s'arrêter, projetant du gravier sous ses roues.
He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt.
Il a freiné brusquement et la voiture a frissonné avant de s'arrêter.
She gave a little shudder when she touched his clammy hand.
Elle a frissonné en touchant sa main froide et humide.
Aunt Petunia gave a little shuddering gasp.
Tante Petunia laissa échapper un petit soupir tremblant.
Source: Harry Potter and the Goblet of FireIt gave even my hardened nerves a shudder to look at it.
Cela fit trembler même mes nerfs endurcis en le regardant.
Source: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesShe shuddered when I went to kiss her.
Elle frissonna quand je suis allé l'embrasser.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)My body shuddered with giving, and her body shuddered its acceptance.
Mon corps frissonna de don, et le corps du sien frissonna d'acceptation.
Source: Flowers for AlgernonShe took a great, shuddering breath and started again.
Elle prit une grande inspiration tremblante et recommença.
Source: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceWhere's the old man now? see'st thou that sight, oh Ahab! —shudder, shudder! ”
Où est le vieil homme maintenant ? vois-tu cette vue, oh Ahab ! — frisson, frisson !
Source: Moby-Dick" Who told you" ? she said, shuddering.
Little more than a month later, he shudders at how close ISIS came to seizing Baghdad itself.
Moins d'un mois plus tard, il frissonne à l'idée de la proximité d'ISIS avec la prise de Bagdad elle-même.
Source: Time" Don't talk like that, " she shuddered.
She shuddered at the sight of the dead body.
Elle frissonna en voyant le corps sans vie.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.shudder at
frissonner à
shudder at the thought of (=shudder to think of)
frissonner à l'idée (= frissonner en pensant à)
the ground shuddered with the concussion of the blast.
Le sol a tremblé sous la violence de l'explosion.
he shuddered with revulsion.
Il frissonna de dégoût.
he drew a deep, shuddering breath.
Il prit une profonde inspiration tremblante.
The airplane shuddered in the turbulence.
L'avion a tremblé dans la turbulence.
she expelled a shuddering breath.
elle laissa échapper une respiration tremblante.
the pound's devaluation sent shudders through the market.
la dévaluation de la livre sterling a semé la panique sur les marchés.
I shudder to think when he last had a bath.
Je frissonne en pensant quand il a pris son dernier bain.
I shuddered at the sight of the dead body.
J'ai frissonné en voyant le corps sans vie.
The news sent a shudder through the audience.
La nouvelle a envoyé un frisson à travers l'audience.
The sight of the coffin sent a shudder through him.
La vue du cercueil lui fit frissonner.
the plane shuddered as it entered some turbulence.
L'avion a frissonné en entrant dans des turbulences.
He shuddered when he saw the dead animal.
Il a frissonné quand il a vu l'animal mort.
I shuddered when I heard the gory details.
J'ai frissonné en entendant les détails sanglants.
he shuddered as he watched his team's dismal performance.
il frissonna en regardant la performance lugubre de son équipe.
the truck shuddered to a halt, spraying gravel from under its wheels.
le camion a lutté pour s'arrêter, projetant du gravier sous ses roues.
He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt.
Il a freiné brusquement et la voiture a frissonné avant de s'arrêter.
She gave a little shudder when she touched his clammy hand.
Elle a frissonné en touchant sa main froide et humide.
Aunt Petunia gave a little shuddering gasp.
Tante Petunia laissa échapper un petit soupir tremblant.
Source: Harry Potter and the Goblet of FireIt gave even my hardened nerves a shudder to look at it.
Cela fit trembler même mes nerfs endurcis en le regardant.
Source: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesShe shuddered when I went to kiss her.
Elle frissonna quand je suis allé l'embrasser.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)My body shuddered with giving, and her body shuddered its acceptance.
Mon corps frissonna de don, et le corps du sien frissonna d'acceptation.
Source: Flowers for AlgernonShe took a great, shuddering breath and started again.
Elle prit une grande inspiration tremblante et recommença.
Source: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceWhere's the old man now? see'st thou that sight, oh Ahab! —shudder, shudder! ”
Où est le vieil homme maintenant ? vois-tu cette vue, oh Ahab ! — frisson, frisson !
Source: Moby-Dick" Who told you" ? she said, shuddering.
Little more than a month later, he shudders at how close ISIS came to seizing Baghdad itself.
Moins d'un mois plus tard, il frissonne à l'idée de la proximité d'ISIS avec la prise de Bagdad elle-même.
Source: Time" Don't talk like that, " she shuddered.
She shuddered at the sight of the dead body.
Elle frissonna en voyant le corps sans vie.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant