unremarkably small
petit de manière banale
unremarkably large
grand de manière banale
unremarkably quiet
silencieux de manière banale
unremarkably ordinary
ordinaire de manière banale
unremarkably consistent
constant de manière banale
the meeting was unremarkably short and ended on time.
La réunion était ordinairement courte et s'est terminée à l'heure.
her voice sounded unremarkably calm during the interview.
Sa voix semblait ordinairement calme pendant l'entretien.
the report was unremarkably thorough, covering the basic points.
Le rapport était ordinairement complet, abordant les points essentiels.
his performance was unremarkably good, but not outstanding.
Sa performance était ordinairement bonne, mais pas exceptionnelle.
the apartment looked unremarkably clean when we arrived.
L'appartement semblait ordinairement propre lors de notre arrivée.
the food tasted unremarkably fresh, like a standard salad.
La nourriture avait un goût ordinairement frais, comme une salade standard.
the sky was unremarkably clear, with only a few clouds.
Le ciel était ordinairement clair, avec seulement quelques nuages.
the train ride was unremarkably smooth all the way.
Le trajet en train était ordinairement fluide tout au long.
his answer was unremarkably direct, leaving little room for debate.
Sa réponse était ordinairement directe, laissant peu de place au débat.
the shop was unremarkably busy for a saturday morning.
Le magasin était ordinairement animé pour un samedi matin.
the hotel lobby felt unremarkably quiet after midnight.
Le hall d'hôtel semblait ordinairement calme après minuit.
the movie started unremarkably slow and picked up later.
Le film a commencé ordinairement lentement et s'est accéléré plus tard.
unremarkably small
petit de manière banale
unremarkably large
grand de manière banale
unremarkably quiet
silencieux de manière banale
unremarkably ordinary
ordinaire de manière banale
unremarkably consistent
constant de manière banale
the meeting was unremarkably short and ended on time.
La réunion était ordinairement courte et s'est terminée à l'heure.
her voice sounded unremarkably calm during the interview.
Sa voix semblait ordinairement calme pendant l'entretien.
the report was unremarkably thorough, covering the basic points.
Le rapport était ordinairement complet, abordant les points essentiels.
his performance was unremarkably good, but not outstanding.
Sa performance était ordinairement bonne, mais pas exceptionnelle.
the apartment looked unremarkably clean when we arrived.
L'appartement semblait ordinairement propre lors de notre arrivée.
the food tasted unremarkably fresh, like a standard salad.
La nourriture avait un goût ordinairement frais, comme une salade standard.
the sky was unremarkably clear, with only a few clouds.
Le ciel était ordinairement clair, avec seulement quelques nuages.
the train ride was unremarkably smooth all the way.
Le trajet en train était ordinairement fluide tout au long.
his answer was unremarkably direct, leaving little room for debate.
Sa réponse était ordinairement directe, laissant peu de place au débat.
the shop was unremarkably busy for a saturday morning.
Le magasin était ordinairement animé pour un samedi matin.
the hotel lobby felt unremarkably quiet after midnight.
Le hall d'hôtel semblait ordinairement calme après minuit.
the movie started unremarkably slow and picked up later.
Le film a commencé ordinairement lentement et s'est accéléré plus tard.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant