The opposition tried to unseat the government.
L'opposition a tenté de destituer le gouvernement.
a horse that unseated its rider on the first buck.
Un cheval qui a désarçonné son cavalier dès le premier galop.
intertribal feuding and the failure of financial reforms eventually led to their unseating by the Abbasid dynasty.
Les querelles intertribales et l'échec des réformes financières ont finalement conduit à leur renversement par la dynastie abbasside.
The young politician aimed to unseat the incumbent mayor in the upcoming election.
Le jeune politicien visait à destituer le maire sortant lors de la prochaine élection.
The underdog team managed to unseat the reigning champions in a stunning upset.
L'équipe malchanceuse a réussi à destituer les champions en titre lors d'un renversement de situation spectaculaire.
The scandalous revelations threatened to unseat the CEO from his position of power.
Les révélations scandaleuses ont menacé de destituer le PDG de son poste de pouvoir.
The new technology has the potential to unseat traditional methods of production.
La nouvelle technologie a le potentiel de détrôner les méthodes de production traditionnelles.
The up-and-coming artist hoped to unseat the established painters in the art world.
Le jeune artiste talentueux espérait détrôner les peintres établis dans le monde de l'art.
The challenger is determined to unseat the current champion in the upcoming boxing match.
Le challenger est déterminé à destituer l'actuel champion lors du prochain match de boxe.
The young prodigy aims to unseat the chess grandmaster in the upcoming tournament.
Le jeune prodige vise à détrôner le grand maître d'échecs lors du prochain tournoi.
The revolutionary new product has the potential to unseat the market leader.
Le nouveau produit révolutionnaire a le potentiel de détrôner le leader du marché.
The unexpected scandal threatened to unseat the popular celebrity from her pedestal.
Le scandale inattendu a menacé de destituer la célébrité populaire de son piédestal.
The ambitious entrepreneur set out to unseat the industry giants with his innovative ideas.
L'entrepreneur ambitieux s'est lancé dans la voie de la déposition des géants de l'industrie grâce à ses idées innovantes.
The opposition tried to unseat the government.
L'opposition a tenté de destituer le gouvernement.
a horse that unseated its rider on the first buck.
Un cheval qui a désarçonné son cavalier dès le premier galop.
intertribal feuding and the failure of financial reforms eventually led to their unseating by the Abbasid dynasty.
Les querelles intertribales et l'échec des réformes financières ont finalement conduit à leur renversement par la dynastie abbasside.
The young politician aimed to unseat the incumbent mayor in the upcoming election.
Le jeune politicien visait à destituer le maire sortant lors de la prochaine élection.
The underdog team managed to unseat the reigning champions in a stunning upset.
L'équipe malchanceuse a réussi à destituer les champions en titre lors d'un renversement de situation spectaculaire.
The scandalous revelations threatened to unseat the CEO from his position of power.
Les révélations scandaleuses ont menacé de destituer le PDG de son poste de pouvoir.
The new technology has the potential to unseat traditional methods of production.
La nouvelle technologie a le potentiel de détrôner les méthodes de production traditionnelles.
The up-and-coming artist hoped to unseat the established painters in the art world.
Le jeune artiste talentueux espérait détrôner les peintres établis dans le monde de l'art.
The challenger is determined to unseat the current champion in the upcoming boxing match.
Le challenger est déterminé à destituer l'actuel champion lors du prochain match de boxe.
The young prodigy aims to unseat the chess grandmaster in the upcoming tournament.
Le jeune prodige vise à détrôner le grand maître d'échecs lors du prochain tournoi.
The revolutionary new product has the potential to unseat the market leader.
Le nouveau produit révolutionnaire a le potentiel de détrôner le leader du marché.
The unexpected scandal threatened to unseat the popular celebrity from her pedestal.
Le scandale inattendu a menacé de destituer la célébrité populaire de son piédestal.
The ambitious entrepreneur set out to unseat the industry giants with his innovative ideas.
L'entrepreneur ambitieux s'est lancé dans la voie de la déposition des géants de l'industrie grâce à ses idées innovantes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant