dragged feet
רגליים גרירות
dragged along
גררו לאורך
dragged down
גררו למטה
dragged in
גררו פנימה
dragged out
גררו החוצה
dragging time
זמן גרירה
dragging chain
שרשרת גרירה
dragging lawsuit
תביעה גרירה
dragged myself
גררתי את עצמי
dragged back
גררו אחורה
the detective dragged himself across the floor after the fight.
הבלש גרר את עצמו על הרצפה אחרי הקטטה.
she dragged her feet, refusing to go to the party.
היא גררה את רגליה, תוך סירוב ללכת למסיבה.
he dragged the heavy box across the room with difficulty.
הוא גרר את התיבה הכבדה ברחבי החדר בקושי.
the lawyer dragged out the case for several months.
העורך דין גרר את התיק למשך מספר חודשים.
they dragged the boat onto the shore after the storm.
הם גררו את הסירה אל החוף אחרי הסערה.
the company dragged its heels on implementing the new policy.
החברה גררה את רגליה בנוגע ליישום המדיניות החדשה.
the news report dragged in irrelevant details about the suspect.
הדיווח החדשותי גרר פרטים לא רלוונטיים על החשוד.
the child dragged a teddy bear behind him down the street.
הילד גרר דוב טדי מאחוריו ברחוב.
the anchor dragged across the seabed during the storm.
העוגן גרר על קרקעית הים במהלך הסערה.
the police dragged the suspect out of the car.
המשטרה גררה את החשוד מהרכב.
he dragged his old suitcase through the airport terminal.
הוא גרר את המזוודה הישנה שלו דרך הטרמינל בשדה התעופה.
dragged feet
רגליים גרירות
dragged along
גררו לאורך
dragged down
גררו למטה
dragged in
גררו פנימה
dragged out
גררו החוצה
dragging time
זמן גרירה
dragging chain
שרשרת גרירה
dragging lawsuit
תביעה גרירה
dragged myself
גררתי את עצמי
dragged back
גררו אחורה
the detective dragged himself across the floor after the fight.
הבלש גרר את עצמו על הרצפה אחרי הקטטה.
she dragged her feet, refusing to go to the party.
היא גררה את רגליה, תוך סירוב ללכת למסיבה.
he dragged the heavy box across the room with difficulty.
הוא גרר את התיבה הכבדה ברחבי החדר בקושי.
the lawyer dragged out the case for several months.
העורך דין גרר את התיק למשך מספר חודשים.
they dragged the boat onto the shore after the storm.
הם גררו את הסירה אל החוף אחרי הסערה.
the company dragged its heels on implementing the new policy.
החברה גררה את רגליה בנוגע ליישום המדיניות החדשה.
the news report dragged in irrelevant details about the suspect.
הדיווח החדשותי גרר פרטים לא רלוונטיים על החשוד.
the child dragged a teddy bear behind him down the street.
הילד גרר דוב טדי מאחוריו ברחוב.
the anchor dragged across the seabed during the storm.
העוגן גרר על קרקעית הים במהלך הסערה.
the police dragged the suspect out of the car.
המשטרה גררה את החשוד מהרכב.
he dragged his old suitcase through the airport terminal.
הוא גרר את המזוודה הישנה שלו דרך הטרמינל בשדה התעופה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו