that's injusto
זה לא công bằng
completely injusto
совершенно לא công bằng
totally injusto
לגמרי לא công bằng
injusto from start
לא công bằng מההתחלה
very injusto indeed
מאוד לא công bằng
quite injusto situation
מצב די לא công bằng
seems injusto to me
נראה לי שזה לא công bằng
injusto treatment here
טיפול לא công bằng כאן
such injusto behavior
התנהגות כל כך לא công bằng
really quite injusto
באמת די לא công bằng
es injusto que ellos ganen más por el mismo trabajo.
לא הוגן שיתקבל יותר עבור עבודה זהה.
el trato injusto hacia los inmigrantes es inaceptable.
ה обращение הלא הוגן כלפי המигרנטים בלתי מתקבל על הדעת.
me parece muy injusto que hayas perdido tu empleo.
לדעתי זה מאוד לא הוגן שפספסת את העבודה שלך.
esta ley es completamente injusta para los trabajadores.
החוק הזה הוא לגמרי לא הוגן עבור המועסקים.
el sistema de puntuación es injusto según los estudiantes.
המערכת הנקודותית היא לא הוגנת לפי הסטודנטים.
recibir una carga de trabajo injusta es frustrante.
לקבל עומס עבודה לא הוגן הוא מבלבל.
criticaron la decisión como una medida injusta y arbitraria.
השיקלו את ההחלטה כ мерת לא הוגנת וпроизвольная.
denunciaron que la распределение de recursos era injusto.
השיקלו שהتوزيع של המשאבים היה לא הוגן.
no es justo que te trattino de manera tan injusta.
לא הוגן שמציעים לך טיפול כל כך לא הוגן.
la situación les parece injusta a todos los involucrados.
המצב נראה לא הוגן לכל המעורבים.
un голубь de trabajo tan pesado es verdaderamente injusto.
עומס עבודה כה כבד הוא באמת לא הוגן.
that's injusto
זה לא công bằng
completely injusto
совершенно לא công bằng
totally injusto
לגמרי לא công bằng
injusto from start
לא công bằng מההתחלה
very injusto indeed
מאוד לא công bằng
quite injusto situation
מצב די לא công bằng
seems injusto to me
נראה לי שזה לא công bằng
injusto treatment here
טיפול לא công bằng כאן
such injusto behavior
התנהגות כל כך לא công bằng
really quite injusto
באמת די לא công bằng
es injusto que ellos ganen más por el mismo trabajo.
לא הוגן שיתקבל יותר עבור עבודה זהה.
el trato injusto hacia los inmigrantes es inaceptable.
ה обращение הלא הוגן כלפי המигרנטים בלתי מתקבל על הדעת.
me parece muy injusto que hayas perdido tu empleo.
לדעתי זה מאוד לא הוגן שפספסת את העבודה שלך.
esta ley es completamente injusta para los trabajadores.
החוק הזה הוא לגמרי לא הוגן עבור המועסקים.
el sistema de puntuación es injusto según los estudiantes.
המערכת הנקודותית היא לא הוגנת לפי הסטודנטים.
recibir una carga de trabajo injusta es frustrante.
לקבל עומס עבודה לא הוגן הוא מבלבל.
criticaron la decisión como una medida injusta y arbitraria.
השיקלו את ההחלטה כ мерת לא הוגנת וпроизвольная.
denunciaron que la распределение de recursos era injusto.
השיקלו שהتوزيع של המשאבים היה לא הוגן.
no es justo que te trattino de manera tan injusta.
לא הוגן שמציעים לך טיפול כל כך לא הוגן.
la situación les parece injusta a todos los involucrados.
המצב נראה לא הוגן לכל המעורבים.
un голубь de trabajo tan pesado es verdaderamente injusto.
עומס עבודה כה כבד הוא באמת לא הוגן.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו