soften up
złagodzić
Iron softens with heat.
Żelazo zmiękcza się pod wpływem ciepła.
This is a good fabric softener for woolens.
To dobry płyn do zmiękczania tkanin dla wełny.
the snow was sun-softened glop.
śnieg był roztopioną, kleistą masą.
softened the last paragraph of the letter.
złagodzono ostatni akapit listu.
The rain softened the earth.
Deszcz zmiękczył ziemię.
soften ingredients before mixing a cake
rozpuść składniki przed wymieszaniem ciasta
His smile softened slightly.
Jego uśmiech delikatnie zmiękł.
The ice cream softened and began to melt.
Lody zmiękły i zaczęły się topić.
monetary compensation was offered to soften the blow.
została zaproponowana kompensacja finansowa, aby złagodzić skutki.
her face was softened by the dim light.
jej twarz była zmieniona przez słabe światło.
toughened by experience and criticism. soften
Hartowany doświadczeniem i krytyką. zmiękczyć
The candle softened and melted in the sun.
Świeca zmiękła i stopiła się w słońcu.
To soften the intensity of the input, use a favorite plash toy.
Aby złagodzić intensywność bodźca, użyj ulubionej zabawki z pluszaka.
He softened up the plasticine with his fingers.
On zmiękczył masę plastyczną palcami.
we softened the lines for a more aero look.
W celu uzyskania bardziej aerodynamicznego wyglądu zmiękczyliśmy linie.
the blockade appears a better weapon with which to soften them up for eventual surrender.
blokada wydaje się lepszą bronią, która pozwoli na ich osłabienie przed ewentualną kapitulacją.
soften up
złagodzić
Iron softens with heat.
Żelazo zmiękcza się pod wpływem ciepła.
This is a good fabric softener for woolens.
To dobry płyn do zmiękczania tkanin dla wełny.
the snow was sun-softened glop.
śnieg był roztopioną, kleistą masą.
softened the last paragraph of the letter.
złagodzono ostatni akapit listu.
The rain softened the earth.
Deszcz zmiękczył ziemię.
soften ingredients before mixing a cake
rozpuść składniki przed wymieszaniem ciasta
His smile softened slightly.
Jego uśmiech delikatnie zmiękł.
The ice cream softened and began to melt.
Lody zmiękły i zaczęły się topić.
monetary compensation was offered to soften the blow.
została zaproponowana kompensacja finansowa, aby złagodzić skutki.
her face was softened by the dim light.
jej twarz była zmieniona przez słabe światło.
toughened by experience and criticism. soften
Hartowany doświadczeniem i krytyką. zmiękczyć
The candle softened and melted in the sun.
Świeca zmiękła i stopiła się w słońcu.
To soften the intensity of the input, use a favorite plash toy.
Aby złagodzić intensywność bodźca, użyj ulubionej zabawki z pluszaka.
He softened up the plasticine with his fingers.
On zmiękczył masę plastyczną palcami.
we softened the lines for a more aero look.
W celu uzyskania bardziej aerodynamicznego wyglądu zmiękczyliśmy linie.
the blockade appears a better weapon with which to soften them up for eventual surrender.
blokada wydaje się lepszą bronią, która pozwoli na ich osłabienie przed ewentualną kapitulacją.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz