his irreformableness
Portuguese_translation
her irreformableness
Portuguese_translation
their irreformableness
Portuguese_translation
the irreformableness of
Portuguese_translation
irreformableness personified
Portuguese_translation
sheer irreformableness
Portuguese_translation
utter irreformableness
Portuguese_translation
remarkable irreformableness
Portuguese_translation
striking irreformableness
Portuguese_translation
his irreformableness itself
Portuguese_translation
the committee acknowledged the irreformableness of the outdated policy after years of failed attempts to modify it.
O comitê reconheceu a irreformabilidade da política obsoleta após anos de tentativas falhas de modificá-la.
despite recognizing the system's irreformableness, the government continued to pour resources into futile reform initiatives.
Apesar de reconhecer a irreformabilidade do sistema, o governo continuou a investir recursos em iniciativas de reforma inúteis.
experts demonstrated the irreformableness of the current economic structure through comprehensive analysis of its fundamental flaws.
Os especialistas demonstraram a irreformabilidade da estrutura econômica atual por meio de uma análise abrangente de suas falhas fundamentais.
the irreformableness of the political machine became apparent when even moderate changes were consistently blocked.
A irreformabilidade da máquina política tornou-se evidente quando até mudanças moderadas eram consistentemente bloqueadas.
due to the irreformableness of their positions, both parties refused to compromise on the core issues.
Devido à irreformabilidade das suas posições, ambas as partes recusaram-se a comprometer-se sobre as questões centrais.
the report highlighted the complete irreformableness of the colonial-era laws still in effect today.
O relatório destacou a irreformabilidade completa das leis da era colonial que ainda estão em vigor hoje.
historians debated the irreformableness of certain societal attitudes that persisted despite social progress.
Historiadores debateram a irreformabilidade de certas atitudes sociais que persistiram apesar do progresso social.
the team's irreformableness was evident in their refusal to consider any alternative approaches to the problem.
A irreformabilidade da equipe estava evidente no seu recuso de considerar qualquer abordagem alternativa para o problema.
facing the irreformableness of the situation, the manager made the difficult decision to start over completely.
Diante da irreformabilidade da situação, o gerente tomou a difícil decisão de começar tudo de novo.
the corporation's irreformableness regarding environmental standards drew criticism from environmental organizations worldwide.
A irreformabilidade da corporação em relação aos padrões ambientais atraiu críticas de organizações ambientais de todo o mundo.
investigators concluded the irreformableness of the institution after documenting multiple failed reform attempts.
Os investigadores concluíram a irreformabilidade da instituição após documentar múltiplas tentativas de reforma falhas.
the pattern of irreformableness in the organization could be traced back to its founding principles.
O padrão de irreformabilidade na organização poderia ser rastreado até seus princípios fundadores.
his irreformableness
Portuguese_translation
her irreformableness
Portuguese_translation
their irreformableness
Portuguese_translation
the irreformableness of
Portuguese_translation
irreformableness personified
Portuguese_translation
sheer irreformableness
Portuguese_translation
utter irreformableness
Portuguese_translation
remarkable irreformableness
Portuguese_translation
striking irreformableness
Portuguese_translation
his irreformableness itself
Portuguese_translation
the committee acknowledged the irreformableness of the outdated policy after years of failed attempts to modify it.
O comitê reconheceu a irreformabilidade da política obsoleta após anos de tentativas falhas de modificá-la.
despite recognizing the system's irreformableness, the government continued to pour resources into futile reform initiatives.
Apesar de reconhecer a irreformabilidade do sistema, o governo continuou a investir recursos em iniciativas de reforma inúteis.
experts demonstrated the irreformableness of the current economic structure through comprehensive analysis of its fundamental flaws.
Os especialistas demonstraram a irreformabilidade da estrutura econômica atual por meio de uma análise abrangente de suas falhas fundamentais.
the irreformableness of the political machine became apparent when even moderate changes were consistently blocked.
A irreformabilidade da máquina política tornou-se evidente quando até mudanças moderadas eram consistentemente bloqueadas.
due to the irreformableness of their positions, both parties refused to compromise on the core issues.
Devido à irreformabilidade das suas posições, ambas as partes recusaram-se a comprometer-se sobre as questões centrais.
the report highlighted the complete irreformableness of the colonial-era laws still in effect today.
O relatório destacou a irreformabilidade completa das leis da era colonial que ainda estão em vigor hoje.
historians debated the irreformableness of certain societal attitudes that persisted despite social progress.
Historiadores debateram a irreformabilidade de certas atitudes sociais que persistiram apesar do progresso social.
the team's irreformableness was evident in their refusal to consider any alternative approaches to the problem.
A irreformabilidade da equipe estava evidente no seu recuso de considerar qualquer abordagem alternativa para o problema.
facing the irreformableness of the situation, the manager made the difficult decision to start over completely.
Diante da irreformabilidade da situação, o gerente tomou a difícil decisão de começar tudo de novo.
the corporation's irreformableness regarding environmental standards drew criticism from environmental organizations worldwide.
A irreformabilidade da corporação em relação aos padrões ambientais atraiu críticas de organizações ambientais de todo o mundo.
investigators concluded the irreformableness of the institution after documenting multiple failed reform attempts.
Os investigadores concluíram a irreformabilidade da instituição após documentar múltiplas tentativas de reforma falhas.
the pattern of irreformableness in the organization could be traced back to its founding principles.
O padrão de irreformabilidade na organização poderia ser rastreado até seus princípios fundadores.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora