unjoin the group
sair do grupo
unjoin the channel
sair do canal
unjoin the chat
sair do chat
unjoin the team
sair da equipe
unjoin the server
sair do servidor
unjoined the group
saí do grupo
unjoined the chat
saí do chat
unjoining the group
saindo do grupo
unjoining the channel
saindo do canal
unjoin our group
sair do nosso grupo
after years of conflict, they decided to unjoin the alliance and negotiate independently.
Após anos de conflito, eles decidiram sair da aliança e negociar independentemente.
the club voted to unjoin the national federation over rising membership fees.
O clube votou para sair da federação nacional devido ao aumento das taxas de associação.
several cities want to unjoin the regional partnership to regain control of local budgets.
Várias cidades querem sair da parceria regional para recuperar o controle dos orçamentos locais.
she filed paperwork to unjoin the union after changing careers.
Ela apresentou documentos para sair do sindicato após mudar de carreira.
they agreed to unjoin the joint venture when the market turned unstable.
Eles concordaram em sair da joint venture quando o mercado se tornou instável.
the university chose to unjoin the consortium and pursue its own research agenda.
A universidade decidiu sair do consórcio e perseguir sua própria agenda de pesquisa.
our team will unjoin the coalition if the terms are not revised by friday.
Nossa equipe sairá da coalizão se os termos não forem revisados até a quinta-feira.
the state threatened to unjoin the compact unless border rules were clarified.
O estado ameaçou sair do pacto a menos que as regras de fronteira fossem esclarecidas.
he tried to unjoin the mailing list, but the unsubscribe link was broken.
Ele tentou sair da lista de correio, mas o link de cancelamento estava quebrado.
during the restructure, the department planned to unjoin the shared services program.
Durante a reestruturação, o departamento planejou sair do programa de serviços compartilhados.
the association announced it would unjoin the umbrella organization to reduce overhead.
A associação anunciou que sairia da organização de abrigo para reduzir custos operacionais.
if we unjoin the agreement now, we may face penalties under the contract.
Se sairmos do acordo agora, podemos enfrentar penalidades no contrato.
unjoin the group
sair do grupo
unjoin the channel
sair do canal
unjoin the chat
sair do chat
unjoin the team
sair da equipe
unjoin the server
sair do servidor
unjoined the group
saí do grupo
unjoined the chat
saí do chat
unjoining the group
saindo do grupo
unjoining the channel
saindo do canal
unjoin our group
sair do nosso grupo
after years of conflict, they decided to unjoin the alliance and negotiate independently.
Após anos de conflito, eles decidiram sair da aliança e negociar independentemente.
the club voted to unjoin the national federation over rising membership fees.
O clube votou para sair da federação nacional devido ao aumento das taxas de associação.
several cities want to unjoin the regional partnership to regain control of local budgets.
Várias cidades querem sair da parceria regional para recuperar o controle dos orçamentos locais.
she filed paperwork to unjoin the union after changing careers.
Ela apresentou documentos para sair do sindicato após mudar de carreira.
they agreed to unjoin the joint venture when the market turned unstable.
Eles concordaram em sair da joint venture quando o mercado se tornou instável.
the university chose to unjoin the consortium and pursue its own research agenda.
A universidade decidiu sair do consórcio e perseguir sua própria agenda de pesquisa.
our team will unjoin the coalition if the terms are not revised by friday.
Nossa equipe sairá da coalizão se os termos não forem revisados até a quinta-feira.
the state threatened to unjoin the compact unless border rules were clarified.
O estado ameaçou sair do pacto a menos que as regras de fronteira fossem esclarecidas.
he tried to unjoin the mailing list, but the unsubscribe link was broken.
Ele tentou sair da lista de correio, mas o link de cancelamento estava quebrado.
during the restructure, the department planned to unjoin the shared services program.
Durante a reestruturação, o departamento planejou sair do programa de serviços compartilhados.
the association announced it would unjoin the umbrella organization to reduce overhead.
A associação anunciou que sairia da organização de abrigo para reduzir custos operacionais.
if we unjoin the agreement now, we may face penalties under the contract.
Se sairmos do acordo agora, podemos enfrentar penalidades no contrato.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora