| Plural | brutalities |
This was an act of extreme brutality.
Это было акт крайней жестокости.
crime and brutality are foreign to our nature and our country.
Преступления и жестокость чужды нашей природе и нашей стране.
the public were outraged at the brutality involved.
Общественность была возмущена жестокостью, которая имела место.
The brutality of the crime has appalled the public.
Жестокость преступления возмутила общественность.
Failure to protest police brutality may indicate a willingness to condone it.
Бездействие в протесте против полицейской жестокости может указывать на готовность ее одобрять.
brutality that revolts the sensibilities of civilized people;
Жестокость, которая возмущает чувство прекрасного у цивилизованных людей;
We should never forget the brutality of war.
Мы никогда не должны забывать жестокости войны.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500A mass meeting was called for the next day to protest the brutality.
На следующий день было созвано массовое собрание, чтобы протестовать против жестокости.
Источник: EnglishPod 51-90President Johnson and the nation followed the brutality of the segregationists in St. Augustine.
Президент Джонсон и страна следили за жестокостью сегрегационистов в Сент-Огастине.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsIt made me think about all the previous videos we've seen involving police brutality.
Это заставило меня задуматься о всех предыдущих видеороликах, которые мы видели, связанных с жестокостью полиции.
Источник: Basketball English ClassPeople of color disproportionately self-identify as vegetarian and disproportionately are victims of factory farming's brutality.
Люди с цветной кожей непропорционально часто идентифицируют себя как вегетарианцы и непропорционально часто становятся жертвами жестокости фабричного фермерства.
Источник: New York TimesAnd you just see the brutality of the incident, and it's being widely circulated.
И вы просто видите жестокость инцидента, и он широко распространяется.
Источник: NPR News April 2021 CompilationHer family blame her death on police brutality.
Ее семья винит в ее смерти жестокость полиции.
Источник: CNN 10 Student English September 2022 CollectionPolice brutality in predominantly African-American communities is another source of concern.
Жестокость полиции в преимущественно афроамериканских общинах является еще одной причиной для беспокойства.
Источник: VOA Daily Standard January 2019 CollectionHe looked as if he were enjoying himself and when he spoke there was suave brutality in his voice.
Он выглядел так, будто ему весело, и когда он говорил, в его голосе была изысканная жестокость.
Источник: Gone with the WindThe ensuing brutality forced him to review his ideas.
Последующая жестокость заставила его пересмотреть свои идеи.
Источник: The Economist - ArtsThis was an act of extreme brutality.
Это было акт крайней жестокости.
crime and brutality are foreign to our nature and our country.
Преступления и жестокость чужды нашей природе и нашей стране.
the public were outraged at the brutality involved.
Общественность была возмущена жестокостью, которая имела место.
The brutality of the crime has appalled the public.
Жестокость преступления возмутила общественность.
Failure to protest police brutality may indicate a willingness to condone it.
Бездействие в протесте против полицейской жестокости может указывать на готовность ее одобрять.
brutality that revolts the sensibilities of civilized people;
Жестокость, которая возмущает чувство прекрасного у цивилизованных людей;
We should never forget the brutality of war.
Мы никогда не должны забывать жестокости войны.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500A mass meeting was called for the next day to protest the brutality.
На следующий день было созвано массовое собрание, чтобы протестовать против жестокости.
Источник: EnglishPod 51-90President Johnson and the nation followed the brutality of the segregationists in St. Augustine.
Президент Джонсон и страна следили за жестокостью сегрегационистов в Сент-Огастине.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsIt made me think about all the previous videos we've seen involving police brutality.
Это заставило меня задуматься о всех предыдущих видеороликах, которые мы видели, связанных с жестокостью полиции.
Источник: Basketball English ClassPeople of color disproportionately self-identify as vegetarian and disproportionately are victims of factory farming's brutality.
Люди с цветной кожей непропорционально часто идентифицируют себя как вегетарианцы и непропорционально часто становятся жертвами жестокости фабричного фермерства.
Источник: New York TimesAnd you just see the brutality of the incident, and it's being widely circulated.
И вы просто видите жестокость инцидента, и он широко распространяется.
Источник: NPR News April 2021 CompilationHer family blame her death on police brutality.
Ее семья винит в ее смерти жестокость полиции.
Источник: CNN 10 Student English September 2022 CollectionPolice brutality in predominantly African-American communities is another source of concern.
Жестокость полиции в преимущественно афроамериканских общинах является еще одной причиной для беспокойства.
Источник: VOA Daily Standard January 2019 CollectionHe looked as if he were enjoying himself and when he spoke there was suave brutality in his voice.
Он выглядел так, будто ему весело, и когда он говорил, в его голосе была изысканная жестокость.
Источник: Gone with the WindThe ensuing brutality forced him to review his ideas.
Последующая жестокость заставила его пересмотреть свои идеи.
Источник: The Economist - ArtsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас