| Present Participle | commissioning |
| Past Participle | commissioned |
| Past Tense | commissioned |
| Third Person Singular | commissions |
| Plural | commissions |
sales commission
комиссия по продажам
earn commission
зарабатывать комиссию
pay commission
выплачивать комиссию
commission-based
основанный на комиссиях
commission rate
процент комиссии
receive commission
получать комиссию
commission agreement
соглашение о комиссии
commission structure
структура комиссии
arbitration commission
арбитражная комиссия
on commission
по комиссионным
european commission
Европейская комиссия
planning commission
плановый комитет
military commission
военная комиссия
exchange commission
комиссия по обмену
out of commission
выведенный из эксплуатации
federal communications commission
Федеральная комиссия по связи
royal commission
королевская комиссия
federal trade commission
Федеральная торговая комиссия
in commission
в эксплуатации
high commission
высокая комиссия
maritime arbitration commission
морская арбитражная комиссия
electoral commission
избирательная комиссия
discipline inspection commission
комиссия по дисциплинарному надзору
the commission of a crime.
совершение преступления
the divine Commission of Christ.
божественное назначение Христа
the commission is an emanation of the state.
комиссия является эманацией государства
abet the commission of a crime
содействовать совершению преступления
a commission for discipline inspection
комиссия по дисциплинарной инспекции
a commission to serve as notary public
комиссия для работы в качестве нотариуса
an ad hoc commission of inquiry
ad hoc комиссия по расследованию
The commission's charge was to determine the facts.
Задача комиссии состояла в том, чтобы установить факты.
the Commission acts in an advisory capacity.
Комиссия действует в консультативной роли.
he was commissioned into the Royal Fusiliers.
он был назначен в полк Королевских Фузилеров
the commission's report was music to the ears of the government.
отчет комиссии был приятен правительству
an international commission; international affairs.
международная комиссия; международные дела
the commission had the right of pre-emption.
комиссия имела право преимущественного приобретения
the commission found the plan to be financially unviable.
комиссия пришла к выводу, что план финансово нецелесообразен
I accepted a commission as first lieutenant when it began.
Я принял назначение в качестве первого лейтенанта, когда это началось.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)There is a service commission that you must pay.
Существует сервисный сбор, который вы должны заплатить.
Источник: Banking Situational ConversationRight. So you do commission some part of your stock.
Правильно. Итак, вы заказываете часть ваших запасов.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)What do you think of such a commission as that? '
Что вы думаете о таком назначении, как это?
Источник: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesA house that sells itself and gives me the commission.
Дом, который продается сам и дает мне комиссию.
Источник: Modern Family - Season 03We will give a 5% commission back to you by check.
Мы вышлем вам 5% комиссионных чеком.
Источник: 365 Days of English Speaking Essentials: Business English PhrasesHe certainly contrived to execute his commission with a curious felicity.
Он, безусловно, придумал выполнить свое назначение с любопытной изяществом.
Источник: American Version Language Arts Volume 6She served on the city's water commission.
Она работала в комиссии по водоснабжению города.
Источник: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)I would insist on paying you a commission.
Я бы настоял на том, чтобы заплатить вам комиссию.
Источник: Billions Season 1And a lot of these carreros are kind of commissioned by the supermarkets.
И многие из этих карьерос заказываются супермаркетами.
Источник: 6 Minute Englishsales commission
комиссия по продажам
earn commission
зарабатывать комиссию
pay commission
выплачивать комиссию
commission-based
основанный на комиссиях
commission rate
процент комиссии
receive commission
получать комиссию
commission agreement
соглашение о комиссии
commission structure
структура комиссии
arbitration commission
арбитражная комиссия
on commission
по комиссионным
european commission
Европейская комиссия
planning commission
плановый комитет
military commission
военная комиссия
exchange commission
комиссия по обмену
out of commission
выведенный из эксплуатации
federal communications commission
Федеральная комиссия по связи
royal commission
королевская комиссия
federal trade commission
Федеральная торговая комиссия
in commission
в эксплуатации
high commission
высокая комиссия
maritime arbitration commission
морская арбитражная комиссия
electoral commission
избирательная комиссия
discipline inspection commission
комиссия по дисциплинарному надзору
the commission of a crime.
совершение преступления
the divine Commission of Christ.
божественное назначение Христа
the commission is an emanation of the state.
комиссия является эманацией государства
abet the commission of a crime
содействовать совершению преступления
a commission for discipline inspection
комиссия по дисциплинарной инспекции
a commission to serve as notary public
комиссия для работы в качестве нотариуса
an ad hoc commission of inquiry
ad hoc комиссия по расследованию
The commission's charge was to determine the facts.
Задача комиссии состояла в том, чтобы установить факты.
the Commission acts in an advisory capacity.
Комиссия действует в консультативной роли.
he was commissioned into the Royal Fusiliers.
он был назначен в полк Королевских Фузилеров
the commission's report was music to the ears of the government.
отчет комиссии был приятен правительству
an international commission; international affairs.
международная комиссия; международные дела
the commission had the right of pre-emption.
комиссия имела право преимущественного приобретения
the commission found the plan to be financially unviable.
комиссия пришла к выводу, что план финансово нецелесообразен
I accepted a commission as first lieutenant when it began.
Я принял назначение в качестве первого лейтенанта, когда это началось.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)There is a service commission that you must pay.
Существует сервисный сбор, который вы должны заплатить.
Источник: Banking Situational ConversationRight. So you do commission some part of your stock.
Правильно. Итак, вы заказываете часть ваших запасов.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)What do you think of such a commission as that? '
Что вы думаете о таком назначении, как это?
Источник: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesA house that sells itself and gives me the commission.
Дом, который продается сам и дает мне комиссию.
Источник: Modern Family - Season 03We will give a 5% commission back to you by check.
Мы вышлем вам 5% комиссионных чеком.
Источник: 365 Days of English Speaking Essentials: Business English PhrasesHe certainly contrived to execute his commission with a curious felicity.
Он, безусловно, придумал выполнить свое назначение с любопытной изяществом.
Источник: American Version Language Arts Volume 6She served on the city's water commission.
Она работала в комиссии по водоснабжению города.
Источник: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)I would insist on paying you a commission.
Я бы настоял на том, чтобы заплатить вам комиссию.
Источник: Billions Season 1And a lot of these carreros are kind of commissioned by the supermarkets.
И многие из этих карьерос заказываются супермаркетами.
Источник: 6 Minute EnglishИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас