compensation

[США]/ˌkɒmpenˈseɪʃn/
[Великобритания]/ˌkɑːmpenˈseɪʃn/
Частота: Очень высокий

Перевод

n.компенсация; возмещение
Word Forms

Фразы и словосочетания

financial compensation

финансовая компенсация

compensation package

пакет компенсаций

compensation claim

претензия по компенсации

compensation for damages

компенсация за ущерб

compensation agreement

соглашение о компенсации

compensation system

система компенсации

error compensation

компенсация за ошибку

compensation method

метод компенсации

temperature compensation

компенсация температуры

reactive power compensation

компенсация реактивной мощности

claim for compensation

заявление на возмещение

compensation trade

компенсационная сделка

motion compensation

компенсация движения

economic compensation

экономическая компенсация

radius compensation

компенсация радиуса

executive compensation

вознаграждение руководства

without compensation

без компенсации

compensation principle

принцип компенсации

pressure compensation

компенсация давления

compensation fund

компенсационный фонд

compensation plan

план компенсации

make compensation

осуществить компенсацию

compensation insurance

страхование компенсаций

series compensation

последовательная компенсация

Примеры предложений

the compensation of victims.

компенсация пострадавшим

an ad hoc compensation committee.

ad hoc комитет по компенсациям

to pay compensation for a wrongful act or omission.

выплатить компенсацию за wrongful act или упущение

compensation is available as a remedy against governmental institutions.

компенсация доступна как средство правовой защиты против государственных учреждений.

make compensation for sb.'s losses

компенсировать убытки кому-либо

If the government is proved negligent, compensation will be payable.

Если будет доказано, что правительство проявило халатность, будет выплачена компенсация.

monetary compensation was offered to soften the blow.

было предложено денежное возмещение, чтобы смягчить удар.

we recover compensation from the person at fault.

мы взыскиваем компенсацию с виновной стороны.

he settled for that old friend the compensation grant.

он согласился на этот старый друг компенсационной выплаты.

an interim compensation payment of £2,500.

промежуточная выплата компенсации в размере 2500 фунтов стерлингов.

compensation for Jewish property sequestrated by the Libyan regime.

компенсация за еврейскую собственность, конфискованную ливийским режимом.

an insurance wrangle is holding up compensation payments.

спор по страхованию задерживает выплату компенсаций.

Equal compensation should be given to men and women for equal work.

Мужчинам и женщинам за равный труд должна выплачиваться равная компенсация.

He paid a sum of money as a compensation for the loss in the fire.

Он выплатил сумму денег в качестве компенсации за ущерб от пожара.

In the field of the state compensation, there are three compensation standards in the world, which are punitive damage, compensatory damage and appeasable damage.

В области государственной компенсации в мире существуют три стандарта компенсации, а именно: штрафные убытки, возмещающие убытки и урегулируемые убытки.

Screw compensation algorithm including coning and sculling compensations reduces the noncommutable error caused by rigid body .

Алгоритм компенсации винта, включающий конусную и скользящую компенсацию, уменьшает некоммутируемую ошибку, вызванную жестким телом.

He received thanks but no pecuniary compensation for his services.

Он получил благодарность, но не денежную компенсацию за свои услуги.

Реальные примеры

He may eventual receive substantial compensations for wrongful imprisonment.

Он может в конечном итоге получить существенную компенсацию за незаконное заключение под стражу.

Источник: BBC Listening Collection April 2014

I can offer you a very enticing compensation package.

Я могу предложить вам очень привлекательный компенсационный пакет.

Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)

Monetary compensation? Are you trying to buy us off?

Денежная компенсация? Вы пытаетесь подкупить нас?

Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1

Of these the former are the majority. They have their compensations.

Из этих большинство составляют первые. У них есть свои компенсации.

Источник: New Concept English. American Version. Book Four (Translation)

They've given me notice, and I shall have some compensation.

Они сообщили мне об этом, и я получу некоторую компенсацию.

Источник: Downton Abbey (Audio Version) Season 6

Many of the beekeepers accepted the compensation and Bayer was left alone.

Многие пчеловоды приняли компенсацию, и Bayer оставили в покое.

Источник: Environment and Science

Will you set up a victims' compensation fund with your money?

Вы создадите фонд компенсации жертвам со своими деньгами?

Источник: CNN 10 Student English of the Month

Two, the CEO will immediately be made incredibly wealthy by modern executive compensation.

Во-вторых, генеральный директор немедленно станет невероятно богатым благодаря современной системе вознаграждения руководителей.

Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 Collection

The court said the original $50 billion compensation awarded was in force again.

Суд постановил, что первоначально присужденная компенсация в размере 50 миллиардов долларов снова в силе.

Источник: BBC Listening Collection February 2020

The estate can offer proper compensation to the tenants now while the money's there.

Теперь, когда есть деньги, эстат может предложить арендаторам надлежащую компенсацию.

Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас