cringeworthy moment
неловкий момент
cringeworthy scene
неловкая сцена
cringeworthy joke
неловкий анекдот
cringeworthy comment
неловкое замечание
cringeworthy video
неловкое видео
cringeworthy behavior
неловкое поведение
cringeworthy lines
неловкие строки
cringeworthy reactions
неловкие реакции
the comedian apologized for a cringeworthy joke that fell flat.
Комедиант извинился за неловящийся анекдот, который не вызвал никакого отклика.
his cringeworthy comment made the whole meeting go quiet.
Его неловкое замечание заставило всю встречу замолчать.
we watched a cringeworthy video clip and couldn’t look away.
Мы посмотрели неловкий видеоклип и не могли оторваться.
that cringeworthy moment in the interview went viral overnight.
Тот неловкий момент на интервью быстро стал вирусным за одну ночь.
she deleted the post after realizing it was cringeworthy.
Она удалила пост, поняв, что он неловкий.
the dialogue is so cringeworthy that i had to pause the show.
Диалог настолько неловкий, что мне пришлось поставить шоу на паузу.
he tried to flirt, but it came off as cringeworthy.
Он попытался флиртовать, но это выглядело неловко.
the campaign ad was widely criticized as cringeworthy.
Рекламный ролик кампании был широко раскритикован как неловкий.
her cringeworthy speech was full of clichés and awkward pauses.
Ее неловкая речь была полна клише и неловких пауз.
i still remember the cringeworthy outfit i wore to prom.
Я все еще помню неловкий наряд, который я надел на выпускной.
the actor admitted the scene was cringeworthy in hindsight.
Актер признался, что сцена была неловкой в hindsight.
they shared a cringeworthy story that made everyone laugh.
Они поделились неловкой историей, которая заставила всех смеяться.
cringeworthy moment
неловкий момент
cringeworthy scene
неловкая сцена
cringeworthy joke
неловкий анекдот
cringeworthy comment
неловкое замечание
cringeworthy video
неловкое видео
cringeworthy behavior
неловкое поведение
cringeworthy lines
неловкие строки
cringeworthy reactions
неловкие реакции
the comedian apologized for a cringeworthy joke that fell flat.
Комедиант извинился за неловящийся анекдот, который не вызвал никакого отклика.
his cringeworthy comment made the whole meeting go quiet.
Его неловкое замечание заставило всю встречу замолчать.
we watched a cringeworthy video clip and couldn’t look away.
Мы посмотрели неловкий видеоклип и не могли оторваться.
that cringeworthy moment in the interview went viral overnight.
Тот неловкий момент на интервью быстро стал вирусным за одну ночь.
she deleted the post after realizing it was cringeworthy.
Она удалила пост, поняв, что он неловкий.
the dialogue is so cringeworthy that i had to pause the show.
Диалог настолько неловкий, что мне пришлось поставить шоу на паузу.
he tried to flirt, but it came off as cringeworthy.
Он попытался флиртовать, но это выглядело неловко.
the campaign ad was widely criticized as cringeworthy.
Рекламный ролик кампании был широко раскритикован как неловкий.
her cringeworthy speech was full of clichés and awkward pauses.
Ее неловкая речь была полна клише и неловких пауз.
i still remember the cringeworthy outfit i wore to prom.
Я все еще помню неловкий наряд, который я надел на выпускной.
the actor admitted the scene was cringeworthy in hindsight.
Актер признался, что сцена была неловкой в hindsight.
they shared a cringeworthy story that made everyone laugh.
Они поделились неловкой историей, которая заставила всех смеяться.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас